Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 20:18 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their ordinances, nor defile yourselves with their idols.
King James Version (KJV 1769)
— But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “I said to their children in the wilderness, ‘Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But I said to their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I said unto their children in the wilderness, Walk not in the statutes of your fathers, neither keep their ordinances, nor defile yourselves with their idols.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But I said unto their children, in the desert, In the statutes of your fathers, let it not be that ye walk, And their regulations, let it not be that ye observe,—And with their manufactured gods, let it not be that ye defile yourselves.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I say to their sons in the wilderness: In the statutes of your fathers ye walk not, And their judgments ye do not observe, And with their idols ye are not defiled.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I said to their children in the wilderness: Walk not in the statutes of your fathers, and observe not their judgments, nor be ye defiled with their idols:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But I said vnto their children in the wildernesse; Walke ye not in the statutes of your fathers, neither obserue their iudgements, nor defile your selues with their idoles.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I said to their children in the wilderness, Walk not ye in the customs of your fathers, and keep not their ordinances, and have no fellowship with their practices, nor defile yourselves [with them].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But I said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
their children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
in the wilderness, 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
Walk y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
ye not x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
in the statutes 2706
{2706} Prime
חֹק
choq
{khoke}
From H2710; an enactment; hence an appointment (of time, space, quantity, labor or usage).
of your fathers, 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
neither x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
observe 8104
{8104} Prime
שָׁמַר
shamar
{shaw-mar'}
A primitive root; properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; generally to protect, attend to, etc.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
their judgments, 4941
{4941} Prime
מִשְׁפָּט
mishpat
{mish-pawt'}
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style.
nor x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
defile y2930
[2930] Standard
טָמֵא
tame'
{taw-may'}
A primitive root; to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated).
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
yourselves x2930
(2930) Complement
טָמֵא
tame'
{taw-may'}
A primitive root; to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated).
with their idols: 1544
{1544} Prime
גִּלּוּל
gilluwl
{ghil-lool'}
From H1556; properly a log (as round); by implication an idol.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 20:18

_ _ I said unto their children — being unwilling to speak any more to the fathers as being incorrigible.

_ _ Walk ye not in ... statutes of ... fathers — The traditions of the fathers are to be carefully weighed, not indiscriminately followed. He forbids the imitation of not only their gross sins, but even their plausible statutes [Calvin].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 20:10-26.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 20:18

Walk ye not — Live not as your fathers did.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 20:18

But I said to their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your (i) fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:

(i) By which the Holy Spirit confuses them that say that they will follow the religion and example of their fathers, and not measure their doings by God's word whether they are approved by it or not.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I said:

Numbers 14:32-33 But [as for] you, your carcases, they shall fall in this wilderness. ... And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.
Numbers 32:13-15 And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed. ... For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
Deuteronomy 4:3-6 Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD thy God hath destroyed them from among you. ... Keep therefore and do [them]; for this [is] your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation [is] a wise and understanding people.
Psalms 78:6-8 That the generation to come might know [them, even] the children [which] should be born; [who] should arise and declare [them] to their children: ... And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation [that] set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.

the statutes:

Zechariah 1:2-4 The LORD hath been sore displeased with your fathers. ... Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil ways, and [from] your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the LORD.
Luke 11:47-48 Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them. ... Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
Acts 7:51 Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers [did], so [do] ye.
1 Peter 1:18 Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, [as] silver and gold, from your vain conversation [received] by tradition from your fathers;

defile:

Ezekiel 20:7 Then said I unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I [am] the LORD your God.
Jeremiah 2:7 And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.
Jeremiah 3:9 And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 14:32; 32:13. Dt 4:3. Ps 78:6. Jr 2:7; 3:9. Ezk 20:7. Zc 1:2. Lk 11:47. Ac 7:51. 1P 1:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezekiel 20:18.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezekiel 20:18


Recent Chat Bible Comments