Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 17:20 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he hath trespassed against me.
King James Version (KJV 1769)
— And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. Then I will bring him to Babylon and enter into judgment with him there [regarding] the unfaithful act which he has committed against Me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his unfaithfulness in which he hath been unfaithful against me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And I will spread over him my net, And he shall be taken in my snare, And I will bring him into Babylon, and will enter into judgment with him there, as to his treachery wherewith he hath been treacherous against me;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I have spread out for him My snare, And he hath been caught in My net, And I have brought him in to Babylon, And pleaded with him there his trespass, That he hath trespassed against Me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I will spread my net over him, and he shall be taken in my net: and I will bring him into Babylon, and will judge him there for the transgression by which he hath despised me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And I will spread my net vpon him, & he shalbe taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespasse, that he hath trespassed against me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I will spread a net upon him, and he shall be caught in its snare.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Bavel, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And I will spread 6566
{6566} Prime
פָּרַשׂ
paras
{paw-ras'}
A primitive root; to break apart, disperse, etc.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
my net 7568
{7568} Prime
רֶשֶׁת
resheth
{reh'-sheth}
From H3423; a net (as catching animals).
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him, and he shall be taken 8610
{8610} Prime
תָּפַשׂ
taphas
{taw-fas'}
A primitive root; to manipulate, that is, seize; chiefly to capture, wield; specifically to overlay; figuratively to use unwarrantably.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
in my snare, 4686
{4686} Prime
מָצוּד
matsuwd
{maw-tsood'}
From H4685; a net, or (abstractly) capture; also a fastness.
and I will bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
him to Bävel בָּבֶל, 894
{0894} Prime
בָּבֶל
Babel
{baw-bel'}
From H1101; confusion; Babel (that is, Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire.
and will plead 8199
{8199} Prime
שָׁפַט
shaphat
{shaw-fat'}
A primitive root; to judge, that is, pronounce sentence (for or against); by implication to vindicate or punish; by extension to govern; passively to litigate (literally or figuratively).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
him there x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
for his trespass 4603
{4603} Prime
מָעַל
ma`al
{maw-al'}
A primitive root; properly to cover up; used only figuratively to act covertly, that is, treacherously.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
he hath trespassed y4604
[4604] Standard
מַעַל
ma`al
{mah'-al}
From H4608; treachery, that is, sin.
x4603
(4603) Complement
מָעַל
ma`al
{maw-al'}
A primitive root; properly to cover up; used only figuratively to act covertly, that is, treacherously.
against me.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 17:20

_ _ my net — (Ezekiel 12:13; Ezekiel 32:3). God entraps him as he had tried to entrap others (Psalms 7:15). This was spoken at least upwards of three years before the fall of Jerusalem (compare Ezekiel 8:1, with Ezekiel 20:1).

_ _ plead with him — by judgments on him (Ezekiel 20:36).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 17:1-21.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 17:20

Plead — I will punish him.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will spread:

Ezekiel 12:13 My net also will I spread upon him, and he shall be taken in my snare: and I will bring him to Babylon [to] the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.
Ezekiel 32:3 Thus saith the Lord GOD; I will therefore spread out my net over thee with a company of many people; and they shall bring thee up in my net.
Joshua 10:16-18 But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah. ... And Joshua said, Roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:
2 Samuel 18:9 And Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that [was] under him went away.
2 Chronicles 33:11 Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.
Job 10:16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.
Ecclesiastes 9:12 For man also knoweth not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so [are] the sons of men snared in an evil time, when it falleth suddenly upon them.
Jeremiah 39:5-7 But the Chaldeans' army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgment upon him. ... Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.
Lamentations 1:13 From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate [and] faint all the day.
Lamentations 4:20 The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen.
Hosea 7:12 When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
Luke 21:35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

plead:

Ezekiel 20:35-36 And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face. ... Like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead with you, saith the Lord GOD.
Ezekiel 38:22 And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that [are] with him, an overflowing rain, and great hailstones, fire, and brimstone.
Jeremiah 2:9 Wherefore I will yet plead with you, saith the LORD, and with your children's children will I plead.
Jeremiah 2:35 Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.
Jeremiah 50:44 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who [is] a chosen [man, that] I may appoint over her? for who [is] like me? and who will appoint me the time? and who [is] that shepherd that will stand before me?
Hosea 2:2 Plead with your mother, plead: for she [is] not my wife, neither [am] I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts;
Micah 6:2 Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jsh 10:16. 2S 18:9. 2Ch 33:11. Jb 10:16. Ec 9:12. Jr 2:9, 35; 39:5; 50:44. Lm 1:13; 4:20. Ezk 12:13; 20:35; 32:3; 38:22. Ho 2:2; 7:12. Mi 6:2. Lk 21:35.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezekiel 17:20.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezekiel 17:20


Recent Chat Bible Comments