Ezekiel 12:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
In the morning the word of the LORD came to me, saying,
King James Version (KJV 1769) [2]
And in the morning came the word of the LORD unto me, saying,
English Revised Version (ERV 1885)
And in the morning came the word of the LORD unto me, saying,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And in the morning came the word of Jehovah unto me, saying,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And in the morning came the word of the LORD to me, saying,
Darby's Translation (DBY 1890)
And in the morning the word of Jehovah came unto me, saying,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then came the word of Yahweh unto me, in the morning, saying:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And there is a word of Jehovah unto me, in the morning, saying,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the word of the Lord came to me in the morning, saying:
Geneva Bible (GNV 1560)
And in the morning came the word of the Lord vnto me, saying,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And in the morning came the word of the LORD vnto me, saying,
Lamsa Bible (1957)
And the word of the LORD came upon me in the morning, saying,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the word of the Lord came to me in the morning, saying,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And in the morning came the word of Yahweh unto me, saying, |
And in the morning
1242 {1242} Primeבֹּקֶרboqer{bo'-ker}
From H1239; properly dawn (as the break of day); generally morning.
came
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
the word
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me, saying,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888 |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|