Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 11:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— that say, [The time] is not near to build houses: this [city] is the caldron, and we are the flesh.
King James Version (KJV 1769)
— Which say, [It is] not near; let us build houses: this [city is] the caldron, and we [be] the flesh.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— who say, ‘[The time] is not near to build houses. This [city] is the pot and we are the flesh.’
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Who say, [It is] not near; let us build houses: this [city is] the caldron, and we [are] the flesh.
Darby's Translation (DBY 1890)
— who say, It is not the time to build houses: this is the cauldron, and we are the flesh.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— who are saying, Not near! let us build houses,—It, is the caldron, and, we, are the flesh!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— who are saying, It [is] not near—to build houses, it [is] the pot, and we the flesh.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Saying: Were not houses lately built? This city is the caldron, and we the flesh.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Which say, It [is] not neere, let vs build houses: this [citie is] the caldron, and we be the flesh.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— who say, Have not the houses been newly built? This is the caldron, and we are the flesh.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Which say, [It is] not near; let us build houses: this [city is] the caldron, and we [be] the flesh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Which say, 559
{0559} Prime
A primitive root; to say (used with great latitude).
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
[It is] not x3808
(3808) Complement
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
near; 7138
{7138} Prime
From H7126; near (in place, kindred or time).
let us build 1129
{1129} Prime
A primitive root; to build (literally and figuratively).
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
houses: 1004
{1004} Prime
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
this x1931
(1931) Complement
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[city is] the caldron, 5518
{5518} Prime
From a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication a hook.
and we x587
(0587) Complement
Apparently from H0595; we.
[be] the flesh. 1320
{1320} Prime
From H1319; flesh (from its freshness); by extension body, person; also (by euphemism) the pudenda of a man.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 11:3

_ _ It is not near — namely, the destruction of the city; therefore “let us build houses,” as if there was no fear. But the Hebrew opposes English Version, which would require the infinitive absolute. Rather, “Not at hand is the building of houses.” They sneer at Jeremiah’s letter to the captives, among whom Ezekiel lived (Jeremiah 29:5). “Build ye houses, and dwell in them,” that is, do not fancy, as many persuade you, that your sojourn in Babylon is to be short; it will be for seventy years (Jeremiah 25:11, Jeremiah 25:12; Jeremiah 29:10); therefore build houses and settle quietly there. The scorners in Jerusalem reply, Those far off in exile may build if they please, but it is too remote a concern for us to trouble ourselves about [Fairbairn], (Compare Ezekiel 12:22, Ezekiel 12:27; 2 Peter 3:4).

_ _ this city ... caldron ... we ... flesh — sneering at Jeremiah 1:13, when he compared the city to a caldron with its mouth towards the north. “Let Jerusalem be so if you will, and we the flesh, exposed to the raging foe from the north, still its fortifications will secure us from the flame of war outside; the city must stand for our sakes, just as the pot exists for the safety of the flesh in it.” In opposition to this God says (Ezekiel 11:11), “This city shall not be your caldron, to defend you in it from the foe outside: nay, ye shall be driven out of your imaginary sanctuary and slain in the border of the land.” “But,” says God, in Ezekiel 11:7, “your slain are the flesh, and this city the caldron; but (not as you fancy, shall ye be kept safe inside) I will bring you forth out of the midst of it”; and again, in Ezekiel 24:3, “Though not a caldron in your sense, Jerusalem shall be so in the sense of its being exposed to a consuming foe, and you yourselves in it and with it.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 11:1-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 11:3

It — The threatened danger and ruin by the Chaldeans. The caldron — This is an impious scoff, yet mixt with some fear of the prophet, Jeremiah 1:13.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 11:3

Who say, (a) [It is] not near; let us build houses: this [city is] the (b) caldron, and we [are] the flesh.

(a) Thus the wicked derided the prophets as though they preached only errors, and therefore gave themselves still to their pleasures.

(b) We will not be pulled out of Jerusalem, till the hour of our death comes, as the flesh is not taken out of the caldron until it is boiled.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
It is not:
etc. or, It is not for us to build houses near,
Ezekiel 7:7 The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble [is] near, and not the sounding again of the mountains.
Ezekiel 12:22 Son of man, what [is] that proverb [that] ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth?
Ezekiel 12:27 Son of man, behold, [they of] the house of Israel say, The vision that he seeth [is] for many days [to come], and he prophesieth of the times [that are] far off.
Isaiah 5:19 That say, Let him make speed, [and] hasten his work, that we may see [it]: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know [it]!
Jeremiah 1:11-12 Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree. ... Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
Amos 6:5 That chant to the sound of the viol, [and] invent to themselves instruments of musick, like David;
2 Peter 3:4 And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as [they were] from the beginning of the creation.

this city:

Ezekiel 11:7-11 Therefore thus saith the Lord GOD; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they [are] the flesh, and this [city is] the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it. ... This [city] shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; [but] I will judge you in the border of Israel:
Ezekiel 24:3-14 And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set [it] on, and also pour water into it: ... I the LORD have spoken [it]: it shall come to pass, and I will do [it]; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.
Jeremiah 1:13 And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot; and the face thereof [is] toward the north.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Is 5:19. Jr 1:11, 13. Ezk 7:7; 11:7; 12:22, 27; 24:3. Am 6:5. 2P 3:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezekiel 11:3.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezekiel 11:3

Recent Chat Bible Comments