Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Exodus 4:21 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand: but I will harden his heart and he will not let the people go.
King James Version (KJV 1769)
— And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The LORD said to Moses, “When you go back to Egypt see that you perform before Pharaoh all the wonders which I have put in your power; but I will harden his heart so that he will not let the people go.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD said to Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou perform all those wonders before Pharaoh which I have put in thy hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah said to Moses, When thou goest to return to Egypt, see that thou do all the wonders before Pharaoh that I have put in thy hand. And I will harden his heart, that he shall not let the people go.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Yahweh said unto Moses, When thou goest to return to Egypt, see, as touching all the wonders which I have put in thy hand, that thou do them before Pharaoh—but, I, will let his heart wax bold, and he will not suffer the people to go.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah saith unto Moses, 'In thy going to turn back to Egypt, see—all the wonders which I have put in thy hand—that thou hast done them before Pharaoh, and I—I strengthen his heart, and he doth not send the people away;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord said to him as he was returning into Egypt: See that thou do all the wonders before Pharao, which I have put in thy hand: I shall harden his heart, and he will not let the people go.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD said vnto Moses, When thou goest to returne into Egypt, see that thou doe all those wonders before Pharaoh, which I haue put in thine hand: but I wil harden his heart, that hee shall not let the people goe.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord said to Mosheh{gr.Moses}, When thou goest and returnest to Mizraim{gr.Egypt}, see-- all the miracles I have charged thee with, thou shalt work before Pharaoh{gr.Pharao}: and I will harden his heart, and he shall certainly not send away the people.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh said unto Mosheh, When thou goest to return into Mitzrayim, see that thou do all those wonders before Paroh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
M מֹשֶׁה, 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
When thou goest y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
to return 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
into Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
see 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
that thou do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
those wonders 4159
{4159} Prime
מוֹפֶת
mowpheth
{mo-faith'}
From H3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication a token or omen.
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Par` פַּרעֹה, 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I have put 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
in thine hand: 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
but I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
will harden 2388
{2388} Prime
חָזַק
chazaq
{khaw-zak'}
A primitive root; to fasten upon; hence to seize, be strong (figuratively courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his heart, 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
that he shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
let x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
go. 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 4:18-23.

John Wesley's Explanatory Notes

Exodus 4:21

In thy hand — in thy power: I will harden his heart — After he has frequently harden'd it himself, wilfully shutting his eyes against the light, I will at last permit Satan to harden it effectually.

Geneva Bible Translation Notes

Exodus 4:21

And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will (i) harden his heart, that he shall not let the people go.

(i) By receiving my spirit and delivering him to Satan to increase his anger.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
wonders:

Exodus 3:20 And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.

I will harden:

Exodus 7:3 And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
Exodus 7:13 And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.
Exodus 9:12 And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
Exodus 9:35 And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.
Exodus 10:1 And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh: for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I might shew these my signs before him:
Exodus 10:20 But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.
Exodus 14:8 And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
Genesis 6:3 And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also [is] flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.
Deuteronomy 2:30-33 But Sihon king of Heshbon would not let us pass by him: for the LORD thy God hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as [appeareth] this day. ... And the LORD our God delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
Deuteronomy 2:36 From Aroer, which [is] by the brink of the river of Arnon, and [from] the city that [is] by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us:
Joshua 11:20 For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, [and] that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
1 Kings 22:22 And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade [him], and prevail also: go forth, and do so.
Psalms 105:25 He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
Isaiah 6:10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
Isaiah 63:17 O LORD, why hast thou made us to err from thy ways, [and] hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
John 12:40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with [their] eyes, nor understand with [their] heart, and be converted, and I should heal them.
Romans 1:28 And even as they did not like to retain God in [their] knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;
Romans 9:18 Therefore hath he mercy on whom he will [have mercy], and whom he will he hardeneth.
Romans 11:8-10 (According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day. ... Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
2 Corinthians 2:16 To the one [we are] the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who [is] sufficient for these things?
2 Thessalonians 2:10-12 And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved. ... That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
1 Peter 2:8 And a stone of stumbling, and a rock of offence, [even to them] which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 6:3. Ex 3:20; 7:3, 13; 9:12, 35; 10:1, 20; 14:8. Dt 2:30, 36. Jsh 11:20. 1K 22:22. Ps 105:25. Is 6:10; 63:17. Jn 12:40. Ro 1:28; 9:18; 11:8. 2Co 2:16. 2Th 2:10. 1P 2:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Exodus 4:21.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Exodus 4:21


Nahitaji Mafundisho Ya Kibiblia.
- Nelson Paulo Tibendelana. (6/28/2015 12:12:16 PM)
Hi Daniel

When I read this story I remember God giving Pharaoh chance after chance and Pharaoh constantly changing his mind and recanting. He says he'll let them go, but then gets mad and changes his mind.

When he told Moses and Aaron to show him a miracle, he has his magicians do the same, only Aarons rod (which had turned into a snake) consumed the Egyptian magician's rods (which they had also turned into snakes). It was after seeing this that Pharaoh hardened his heart.

When Moses asked God to take away the frogs, Pharaoh changed his mind about letting them go. He hardened his heart again because the plague of frogs angered him and in spite he decided that he wasn't going to let them go after all.

God didn't make Pharaoh's heart hard against Pharaoh's will. God told Moses to go to Pharaoh and speak to him, that he let them go. When Pharaoh refused, he punished the people by making them work harder. Then God had Moses and Aaron go back to Pharaoh and perform a miracle at Pharaoh's request. When he sorcerers failed he got angry and said the people could leave. So God sent Moses and Aaron to turn Egypt's water into blood.

Then God Moses and Aaron go back with the same purpose: to have Pharaoh let God's people go. Pharaoh refused because he was angry and more plagues ensued.

It was the plagues that hardened Pharaoh's heart each time. This is why it says that God hardened his heart. But remember that Pharaoh had 2 opportunities before God sent the first plague to let the people leave and his first response was to punish the people, saying they were lazy and making their work harder.

God knew his plagues would harden Pharaoh's heart just like he knows that some people, no matter how many chances you give them, no matter how much punishment their actions incur, they will never change. Some people will never get saved because they refuse to accept the Truth.
- Rinon (6/5/2015 8:36:36 AM)
Hi i am writing a piece on the Doctrine of Election and Predestination , I'm trying to understand the purpose and meaning for the word Harden used, I know God is always Just and Holy, the only solution is from Romans were Paul writes God leaves the sinners in their sins
- Daniel Game dc77718@gmail.com (5/25/2015 1:27:01 PM)
Recent Chat Bible Comments