Exodus 25:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“You shall overlay it with pure gold, inside and out you shall overlay it, and you shall make a gold molding around it.
King James Version (KJV 1769) [2]
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.
English Revised Version (ERV 1885)
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold around it.
Darby's Translation (DBY 1890)
And thou shalt overlay it with pure gold: inside and outside shalt thou overlay it; and shalt make upon it a border of gold round about.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without, shalt thou overlay it,and thou shalt make thereon a rim of gold, round about.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and thou hast overlaid it [with] pure gold, within and without thou dost overlay it, and thou hast made on it a ring of gold round about.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And thou shalt overlay it with the purest gold, within and without; and over it thou shalt make a golden crown round about:
Geneva Bible (GNV 1560)
And thou shalt ouerlay it with pure golde: within and without shalt thou ouerlay it, ? shalt make vpon it a crowne of golde rounde about.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And thou shalt ouerlay it with pure gold, within and without shalt thou ouerlay it: and shalt make vpon it a crowne of gold round about.
Lamsa Bible (1957)
And you shall overlay it with pure gold, without and within shall you overlay it, and shall make upon it a crown of gold round about.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And thou shalt gild it with pure gold, thou shalt gild it within and without; and thou shalt make for it golden wreaths twisted round about.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about. |
And thou shalt overlay
6823 {6823} Primeצָפָהtsaphah{tsaw-faw'}
A primitive root (probably rather identical with H6822 through the idea of expansion in outlook transformed to act); to sheet over (especially with metal).
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
it with pure
2889 {2889} Primeטָהוֹרtahowr{taw-hore'}
From H2891; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense).
gold,
2091 {2091} Primeזָהָבzahab{zaw-hawb'}
From an unused root meaning to shimmer; gold; figuratively something gold colored (that is, yellow), as oil, a clear sky.
within
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and without
2351 {2351} Primeחוּץchuwts{khoots}
(Both forms feminine in the plural); from an unused root meaning to sever; properly separate by a wall, that is, outside, outdoors.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
shalt thou overlay
6823 {6823} Primeצָפָהtsaphah{tsaw-faw'}
A primitive root (probably rather identical with H6822 through the idea of expansion in outlook transformed to act); to sheet over (especially with metal).
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
it, and shalt make
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it a crown
2213 {2213} Primeזֵרzer{zare}
From H2237 (in the sense of scattering); a chaplet (as spread around the top), that is, (specifically) a border moulding.
of gold
2091 {2091} Primeזָהָבzahab{zaw-hawb'}
From an unused root meaning to shimmer; gold; figuratively something gold colored (that is, yellow), as oil, a clear sky.
round about.
5439 {5439} Primeסָבִיבcabiyb{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around. |
Exodus 25:11
_ _ a crown a rim or cornice. |
Exodus 25:24 And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about. Exodus 30:3 And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. 1 Kings 6:20 And the oracle in the forepart [ was] twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof: and he overlaid it with pure gold; and [ so] covered the altar [ which was of] cedar. 2 Chronicles 3:4 And the porch that [ was] in the front [ of the house], the length [ of it was] according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height [ was] an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
|
|
|
|