Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Exodus 21:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.
King James Version (KJV 1769)
— And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “If a man sells his daughter as a female slave, she is not to go free as the male slaves do.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And if a man shall sell his daughter to be a maid-servant, she shall not depart as the men-servants do.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And if a man shall sell his daughter as a handmaid, she shall not go out as the bondmen go out.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, when a man shall sell his daughter to be a handmaid, she shall not go out according to the out-going of the men-servants.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And when a man selleth his daughter for a handmaid, she doth not go out according to the going out of the men-servants;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If any man sell his daughter to be a servant, she shall not go out as bondwomen are wont to go out.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And if a man sell his daughter to be a mayd seruant, shee shall not goe out as the men seruants doe.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And if any one sell his daughter as a domestic, she shall not depart as the maid-servants depart.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And if x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
a man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
sell 4376
{4376} Prime
מָכַר
makar
{maw-kar'}
A primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his daughter 1323
{1323} Prime
בַּת
bath
{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
to be a maidservant, 519
{0519} Prime
אָמָה
'amah
{aw-maw'}
Apparently a primitive word; a maidservant or female slave.
she shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
go out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
as the menservants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
do. 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 21:7-11

_ _ Exodus 21:7-36. Laws for maidservants.

_ _ if a man sell his daughter — Hebrew girls might be redeemed for a reasonable sum. But in the event of her parents or friends being unable to pay the redemption money, her owner was not at liberty to sell her elsewhere. Should she have been betrothed to him or his son, and either change their minds, a maintenance must be provided for her suitable to her condition as his intended wife, or her freedom instantly granted.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 21:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Exodus 21:7

And if a man (f) sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

(f) Forced either by poverty, or else with the intent that the master should marry her.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
sell:

Nehemiah 5:5 Yet now our flesh [is] as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and [some] of our daughters are brought unto bondage [already]: neither [is it] in our power [to redeem them]; for other men have our lands and vineyards.

go out:

Exodus 21:2-3 If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing. ... If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 21:2. Ne 5:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Exodus 21:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Exodus 21:7


Recent Chat Bible Comments