Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Esther 7:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then King Ahasuerus asked Queen Esther, “Who is he, and where is he, who would presume to do thus?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?
English Revised Version (ERV 1885)
— Then spake the king Ahasuerus and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then spake the king Ahasuerus and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then the king Ahasuerus answered and said to Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And king Ahasuerus spoke and said to Esther the queen, Who is he, and where is he that has filled his heart to do so?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then spake King Ahasuerus, and said unto Esther the queen,—Who is he now, and where is he, whose heart is set to act thus?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the king Ahasuerus saith, yea, he saith to Esther the queen, 'Who [is] he—this one? and where [is] this one?—he whose heart hath filled him to do so?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And king Assuerus answered and said: Who is this, and of what power, that he should do these things?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then King Ahashuerosh answered, and said vnto the Queene Ester, Who is he? and where is he that presumeth to doe thus?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then the king Ahasuerus answered, & said vnto Esther the Queene: Who is he? and where is he, that durst presume in his heart to do so?
Lamsa Bible (1957)
— Then King Akhshirash answered and said to Esther the queen, Who is he and where is he who dares to presume in his heart to do so?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the king said, Who [is] this that has dared to do this thing?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then the king Achashwerosh answered and said unto Ester the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
´Áçašwërôš אֲחַשׁוֵרוֹשׁ 325
{0325} Prime
אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ
'Achashverowsh
{akh-ash-vay-rosh'}
Of Persian origin; Achashverosh (that is, Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king.
answered 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto ´Estër אֶסתֵּר 635
{0635} Prime
אֶסְתֵּר
'Ecter
{es-tare'}
Of Persian derivation; Ester, the Jewish heroine.
the queen, 4436
{4436} Prime
מַלְכָּה
malkah
{mal-kaw'}
Feminine of H4428; a queen.
Who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
is he, x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
and where x335
(0335) Complement
אֵי
'ay
{ah'ee}
Perhaps from H0370; where? hence how?.
is he, x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
durst presume 4390
{4390} Prime
מָלֵא
male'
{maw-lay'}
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
in his heart 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
to do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
so? x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Esther 7:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

Esther 7:5

Who, &c. — The expressions are short and doubled, as proceeding from a discomposed and enraged mind. Durst — That is, to circumvent me, and procure a decree, whereby not only my estate should be so much impaired, and so many of my innocent subjects destroyed, but my queen also involved in the same destruction. We sometimes startle at that evil, which we ourselves are chargeable with. Ahasuerus is amazed at that wickedness, which he himself was guilty of. For he consented to the bloody edict. So that Esther might have said, Thou art the man!

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Who is he:

Genesis 27:33 And Isaac trembled very exceedingly, and said, Who? where [is] he that hath taken venison, and brought [it] me, and I have eaten of all before thou camest, and have blessed him? yea, [and] he shall be blessed.
Job 9:24 The earth is given into the hand of the wicked: he covereth the faces of the judges thereof; if not, where, [and] who [is] he?

that durst:
etc. Heb. whose heart hath filled him,
Acts 5:3 But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back [part] of the price of the land?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 27:33. Jb 9:24. Ac 5:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments