Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Esther 6:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The king’s servants said to him, “Behold, Haman is standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the king's servants said to him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the king's servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So the king's young men said unto him, Lo! Haman, standing in the court. And the king said, Let him come in.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the servants of the king say unto him, 'Lo, Haman is standing in the court;' and the king saith, 'Let him come in.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The servants answered: Aman standeth in the court, and the king said: Let him come in.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the Kings seruants said vnto him, Behold, Haman standeth in the court; the King sayd, Let him come in.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the kings seruants said vnto him, Behold, Haman standeth in the court. And the King saide, Let him come in.
Lamsa Bible (1957)
— So the king's servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the king's servants said, Behold, Haman{gr.Aman} stands in the court. And the king said, Call him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the king's 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
servants 5288
{5288} Prime
נַעַר
na`ar
{nah'-ar}
From H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age).
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
Hämän הָמָן 2001
{2001} Prime
הָמָן
Haman
{haw-mawn'}
Of foreign derivation; Haman, a Persian vizier.
standeth 5975
{5975} Prime
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
in the court. 2691
{2691} Prime
חָצֵר
chatser
{khaw-tsare'}
From H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls).
And the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Let him come in. 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Esther 6:4-11.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments