Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Esther 3:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “If it is pleasing to the king, let it be decreed that they be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who carry on the [king’s] business, to put into the king’s treasuries.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring [it] into the king's treasuries.
English Revised Version (ERV 1885)
— If it please the king, let it be written that they be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have the charge of the [king's] business, to bring it into the king's treasuries.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— If it please the king, let it be written that they be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have the charge of the [king's] business, to bring it into the king's treasuries.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— If it shall please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring [it] into the king's treasuries.
Darby's Translation (DBY 1890)
— If it please the king, let it be written that they may be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have charge of the affairs, to bring [it] into the king's treasuries.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— If, unto the king, it seem good, let it be written, to destroy them,—and, ten thousand talents of silver, will I weigh out upon the hands of them who are doing the business, to bring [it] into the treasuries of the king.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— if to the king [it be] good, let it be written to destroy them, and ten thousand talents of silver I weigh into the hands of those doing the work, to bring [it] in unto the treasuries of the king.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If it please thee, decree that they may be destroyed, and I will pay ten thousand talents to thy treasurers.
Geneva Bible (GNV 1560)
— If it please the King, let it be written that they may he destroyed, and I will pay ten thousand talents of siluer by the handes of them that haue the charge of this businesse to bring it into the Kings treasurie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— If it please the king, let it be written, that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of siluer to the handes of those that haue the charge of the businesse, to bring [it] into the kings treasuries.
Lamsa Bible (1957)
— If it please the king, let it be written that they may be destroyed; and I will weigh ten thousand talents of silver to the hands of those who have charge of the business, to bring it into the king's treasuries.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— If it seem good to the king, let him make a decree to destroy them: and I will remit into the king's treasury ten thousand talents of silver.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring [it] into the king's treasuries.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
If x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
it please 2895
{2895} Prime
טוֹב
towb
{tobe}
A primitive root, to be (transitively do or make) good (or well) in the widest sense.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the king, 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
let it be written 3789
{3789} Prime
כָּתַב
kathab
{kaw-thab'}
A primitive root; to grave; by implication to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
that they may be destroyed: 6
{0006} Prime
אָבַד
'abad
{aw-bad'}
A primitive root; properly to wander away, that is lose oneself; by implication to perish (causatively, destroy).
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
and I will pay 8254
{8254} Prime
שָׁקַל
shaqal
{shaw-kal'}
A primitive root; to suspend or poise (especially in trade).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
ten 6235
{6235} Prime
עֶשֶׂר
`eser
{eh'-ser}
From H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits).
thousand 505
{0505} Prime
אֶלֶף
'eleph
{eh'-lef}
Properly the same as H0504; hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand.
talents 3603
{3603} Prime
כִּכָּר
kikkar
{kik-kawr'}
From H3769; a circle, that is, (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large (round) coin).
of silver 3701
{3701} Prime
כֶּסֶף
keceph
{keh'-sef}
From H3700; silver (from its pale color); by implication money.
to x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the hands 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
of those that have the charge 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
of the business, 4399
{4399} Prime
מְלָאכָה
m@la'kah
{mel-aw-kaw'}
From the same as H4397; properly deputyship, that is, ministry; generally employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor).
to bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
[it] into x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the king's 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
treasuries. 1595
{1595} Prime
גֶּנֶז
genez
{gheh'-nez}
From an unused root meaning to store; treasure; by implication a coffer.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Esther 3:9

_ _ I will pay ten thousand talents of silver ... into the king’s treasuries — This sum, reckoning by the Babylonish talent, will be about $10,000,000; but estimated according to the Jewish talent, it will considerably exceed $15,000,000, an immense contribution to be made out of a private fortune. But classic history makes mention of several persons whose resources seem almost incredible.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Esther 3:7-15.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
that they may be destroyed:
Heb. to destroy them

and I will pay:
Heb. and I will weigh,
Genesis 23:16 And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current [money] with the merchant.
; Here Haman is obliged to acknowledge that there would be a loss to the revenue, which he was willing to make up out of his own property. Ten thousand talents of silver, counted by the Babylonish talent, amount to 2,119,000£.; but reckoned by the Jewish talent, they amount to double that sum. In those days, silver and gold were more plentiful than at present; and we have many instances of individuals possessing almost incredible riches. Herodotus relates, that when Xerxes went into Greece, Pythius the Lydian had 2,000 talents of silver, and 4,000,000 of gold darics, which unitedly amount to nearly 5,500,000£. Plutarch tells us, that after Crassus had dedicated the tenth of all he had to Hercules, he entertained the Roman people at 10,000 tables, and distributed to every citizen as much corn as was sufficient for three months; and, after all these expenses, he had 7,100; Roman talents left, which amount to more than 1,500,000£. Lentulus the augur is said to have possessed no less than 3,333,333£. 6s. 8d. Apicius was worth more than 916,671£ 13s. 4d.; and, after having spent in his kitchen 833,333£ 6s. 8d. he considered the remainder too little for his support, and poisoned himself!

ten thousand:

Matthew 18:24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 23:16. Mt 18:24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments