Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Esther 1:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and the next unto him were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, who saw the king's face, and sat first in the kingdom),
King James Version (KJV 1769)
— And the next unto him [was] Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, [and] Memucan, the seven princes of Persia and Media, which saw the king's face, [and] which sat the first in the kingdom;)
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— and were close to him: Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena and Memucan, the seven princes of Persia and Media who had access to the king’s presence and sat in the first place in the kingdom—
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the next to him [was] Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, [and] Memucan, the seven princes of Persia and Media, who saw the king's face, [and] who sat the first in the kingdom;)
Darby's Translation (DBY 1890)
— and the next to him were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, [and] Memucan, the seven princes of Persia and Media, who saw the king's face, and who sat first in the kingdom),
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and, near unto him, were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, Memucan,—the seven rulers of Persia and Media, who used to behold the face of the king, who sat first, in the kingdom—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he who is near unto him [is] Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, Memucan, seven heads of Persia and Media seeing the face of the king, who are sitting first in the kingdom—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— (Now the chief and nearest him were, Charsena, and Sethar, and Admatha, and Tharsis, and Mares, and Marsana, and Mamuchan, seven princes of the Persians and of the Medes, who saw the face of the king, and were used to sit first after him:)
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the next vnto him, [was] Carshena, Shethar, Admatha, Tarshis, Meres, Marsena, [and] Memucan, the seuen Princes of Persia, and Media, which saw the Kings face, [and] which sate the first in the kingdome.)
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— So Arkesaeus, and Sarsathaeus, and Malisear, the princes of the Persians and Medes, who were near the king, who sat chief [in rank] by the king, drew near to him,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the next unto him [was] Karshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, [and] Memukhan, the seven princes of Paras and Maday, which saw the king's face, [and] which sat the first in the kingdom;)

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the next 7138
{7138} Prime
קָרוֹב
qarowb
{kaw-robe'}
From H7126; near (in place, kindred or time).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him [was] Carn כַּרשְׁנָא, 3771
{3771} Prime
כַּרְשְׁנָא
Karsh@na'
{kar-shen-aw'}
Of foreign origin; Karshena, a courtier of Xerxes.
r שֵׁתָר, 8369
{8369} Prime
שֵׁתָר
Shethar
{shay-thawr'}
Of foreign derivation; Shethar, a Persian satrap.
Am אַדמָתָא, 133
{0133} Prime
אַדְמָתָא
'Admatha'
{ad-maw-thaw'}
Probably of Persian derivation; Admatha, a Persian nobleman.
Tar תַּרשִׁישׁ, 8659
{8659} Prime
תַּרְשִׁישׁ
Tarshiysh
{tar-sheesh'}
Probably the same as H8658 (as the region of the stone, or the reverse); Tarshish, a place on the Mediterranean, hence the epithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite.
Meres מֶרֶס, 4825
{4825} Prime
מֶרֶס
Merec
{meh'-res}
Of foreign derivation; Meres, a Persian.
Marsn מַרסְנָא, 4826
{4826} Prime
מַרְסְנָא
Marc@na'
{mar-sen-aw'}
Of foreign derivation; Marsena, a Persian.
[and] Mmn מְמוּכָן, 4462
{4462} Prime
מְמוּכָן
M@muwkan
{mem-oo-kawn'}
Of Persian derivation; Memucan or Momucan, a Persian satrap.
the seven 7651
{7651} Prime
שֶׁבַע
sheba`
{sheh'-bah}
From H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication a week; by extension an indefinite number.
princes 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
of Pras פָּרַס 6539
{6539} Prime
פָּרַס
Parac
{paw-ras'}
Of foreign origin; Paras (that is, Persia), an Eastern country, including its inhabitants.
and May מָדַי, 4074
{4074} Prime
מָדַי
Maday
{maw-dah'-ee}
Of foreign derivation; Madai, a country of central Asia.
which saw 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
the king's 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
face, 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
[and] which sat 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
the first 7223
{7223} Prime
רִאשׁוֹן
ri'shown
{ree-shone'}
From H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun).
in the kingdom;) 4438
{4438} Prime
מַלְכוּת
malkuwth
{mal-kooth'}
From H4427; a rule; concretely a dominion.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Esther 1:13-19.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Esther 1:10-22.

John Wesley's Explanatory Notes

Esther 1:14

Saw — Who had constant freedom of access to the king, and familiar converse with him: which is thus expressed, because the Persian kings were very seldom seen by their subjects. Sat — Who were his chief counsellors and officers.

Geneva Bible Translation Notes

Esther 1:14

And the next unto him [was] Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, [and] Memucan, the seven princes of Persia and Media, which saw the (i) king's face, [and] which sat the first in the kingdom;)

(i) Who were his chief counsellors that always had access to him.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the seven:

Ezra 7:14 Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to enquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which [is] in thine hand;

saw:

2 Kings 25:19 And out of the city he took an officer that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, which were found in the city, and the principal scribe of the host, which mustered the people of the land, and threescore men of the people of the land [that were] found in the city:
Matthew 18:10 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.
Revelation 22:4 And they shall see his face; and his name [shall be] in their foreheads.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2K 25:19. Ezr 7:14. Mt 18:10. Rv 22:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Esther 1:14.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Esther 1:14


Recent Chat Bible Comments