Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ecclesiastes 2:6 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I made me pools of water, to water therefrom the forest where trees were reared;
King James Version (KJV 1769)
— I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— I made ponds of water for myself from which to irrigate a forest of growing trees.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I made me pools of water, to water with them the wood that bringeth forth trees:
Darby's Translation (DBY 1890)
— I made me ponds of water, to water therewith the wood, where the trees are reared.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— I made me pools of water,—to irrigate therefrom the thick-set saplings growing up into trees:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— I made for me pools of water, to water from them a forest shooting forth trees.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I made me ponds of water, to water therewith the wood of the young trees,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I made mee pooles of water, to water therewith the wood that bringeth foorth trees:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I made me pools of water, to water from them the timber-bearing wood.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
I made 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
me pools 1295
{1295} Prime
בְּרֵכָה
b@rekah
{ber-ay-kaw'}
From H1288; a reservoir (at which camels kneel as a resting place).
of water, 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
to water 8248
{8248} Prime
שָׁקָה
shaqah
{shaw-kaw'}
A primitive root; to quaff, that is, (causatively) to irrigate or furnish a potion to.
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
therewith x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the wood 3293
{3293} Prime
יָעַר
ya`ar
{yah'-ar}
From an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence a forest; hence honey in the comb (as hived in trees).
that bringeth forth 6779
{6779} Prime
צָמַח
tsamach
{tsaw-makh'}
A primitive root; to sprout (transitively or intransitively, literally or figuratively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
trees: 6086
{6086} Prime
עֵץ
`ets
{ates}
From H6095; a tree (from its firmness); hence wood (plural sticks).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Ecclesiastes 2:3-11.


Ecclesiastes 2:6

_ _ pools — artificial, for irrigating the soil (Genesis 2:10; Nehemiah 2:14; Isaiah 1:30). Three such reservoirs are still found, called Solomon’s cisterns, a mile and a half from Jerusalem.

_ _ wood that bringeth forth — rather, “the grove that flourisheth with trees” [Lowth].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ecclesiastes 2:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

Ecclesiastes 2:6

The wood — The nurseries of young trees, which for the multitude of them were like a wood or forest.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
pools:

Nehemiah 2:14 Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but [there was] no place for the beast [that was] under me to pass.
Song of Songs 7:4 Thy neck [is] as a tower of ivory; thine eyes [like] the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose [is] as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.

to water:

Psalms 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
Jeremiah 17:8 For he shall be as a tree planted by the waters, and [that] spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ne 2:14. Ps 1:3. So 7:4. Jr 17:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ecclesiastes 2:6.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ecclesiastes 2:6


Recent Chat Bible Comments