Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ecclesiastes 2:21 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For there is a man whose labor is with wisdom, and with knowledge, and with skilfulness; yet to a man that hath not labored therein shall he leave it for his portion. This also is vanity and a great evil.
King James Version (KJV 1769)
— For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— When there is a man who has labored with wisdom, knowledge and skill, then he gives his legacy to one who has not labored with them. This too is vanity and a great evil.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For there is a man whose labor is in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not labored in it, shall he leave it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For there is a man whose labour hath been with wisdom, and with knowledge, and with skill, and who leaveth it to a man that hath not laboured therein, to be his portion. This also is vanity and a great evil.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For here is a man, whose toil hath been with wisdom and with knowledge and with skill,—yet, to a man who hath not toiled therein, shall he leave it as his portion, even this, was vanity and a great vexation.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity, and to a man who hath not laboured therein he giveth it—his portion! Even this [is] vanity and a great evil.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For when a man laboureth in wisdom, and knowledge, and carefulness, he leaveth what he hath gotten to an idle man: so this also is vanity, and a great evil.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For there is a man whose labour [is] in wisedome and in knowledge, and in equitie: yet to a man that hath not laboured therein, shall hee leaue it [for] his portion; This also [is] vanitie, and a great euill.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For there is [such] a man that his labour is in wisdom, and in knowledge, and in fortitude; [yet] this man shall give his portion to one who has not laboured therein. This is also vanity and great evil.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
there is 3426
{3426} Prime
יֵשׁ
yesh
{yaysh}
Perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (H1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection).
a man 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
whose labour 5999
{5999} Prime
עָמָל
`amal
{aw-mawl'}
From H5998; toil, that is, wearing effort; hence worry, whether of body or mind.
x7945
(7945) Complement
שֶׁל
shel
{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
[is] in wisdom, 2451
{2451} Prime
חָכְמָה
chokmah
{khok-maw'}
From H2449; wisdom (in a good sense).
and in knowledge, 1847
{1847} Prime
דַּעַת
da`ath
{dah'-ath}
From H3045; knowledge.
and in equity; 3788
{3788} Prime
כִּשְׁרוֹן
kishrown
{kish-rone'}
From H3787; success, advantage.
yet to a man 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
that hath not x7945
(7945) Complement
שֶׁל
shel
{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
laboured 5998
{5998} Prime
עָמַל
`amal
{aw-mal'}
A primitive root; to toil, that is, work severely and with irksomeness.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
therein shall he leave 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
it [for] his portion. 2506
{2506} Prime
חֵלֶק
cheleq
{khay'-lek}
From H2505; properly smoothness (of the tongue); also an allotment.
This x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
[is] vanity 1892
{1892} Prime
הֶבֶל
hebel
{heh'-bel}
From H1891; emptiness or vanity; figuratively something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb.
and a great 7227
{7227} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
evil. 7451
{7451} Prime
רָע
ra`
{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ecclesiastes 2:21

_ _ Suppose “there is a man,” etc.

_ _ equity — rather “with success,” as the Hebrew is rendered (Ecclesiastes 11:6), “prosper,” though Margin gives “right” [Holden and Maurer].

_ _ evil — not in itself, for this is the ordinary course of things, but “evil,” as regards the chief good, that one should have toiled so fruitlessly.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ecclesiastes 2:17-26.

John Wesley's Explanatory Notes

Ecclesiastes 2:21

Wisdom — Who uses great industry, and prudence, and justice too, in the use and management of his affairs. To a man — Who has spent his days in sloth and folly. A great evil — A great disorder in itself, and a great torment to a considering mind.

Geneva Bible Translation Notes

Ecclesiastes 2:21

For there is a man whose labour [is] in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured in it shall he (o) leave it [for] his portion. This also [is] vanity and a great evil.

(o) Among other griefs that was not the least, to leave that which he had gotten by great travail, to one who had taken no pain therefore and whom he know not whether he were a wise man or a fool.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
whose:

Ecclesiastes 2:17-18 Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun [is] grievous unto me: for all [is] vanity and vexation of spirit. ... Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
Ecclesiastes 9:18 Wisdom [is] better than weapons of war: but one sinner destroyeth much good.
2 Chronicles 31:20-21 And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought [that which was] good and right and truth before the LORD his God. ... And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did [it] with all his heart, and prospered.
2 Chronicles 33:2-9 But did [that which was] evil in the sight of the LORD, like unto the abominations of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel. ... So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, [and] to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel.
2 Chronicles 34:2 And he did [that which was] right in the sight of the LORD, and walked in the ways of David his father, and declined [neither] to the right hand, nor to the left.
2 Chronicles 35:18 And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel the prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem.
2 Chronicles 36:5-10 Jehoiakim [was] twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did [that which was] evil in the sight of the LORD his God. ... And when the year was expired, king Nebuchadnezzar sent, and brought him to Babylon, with the goodly vessels of the house of the LORD, and made Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem.
Jeremiah 22:15 Shalt thou reign, because thou closest [thyself] in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, [and] then [it was] well with him?
Jeremiah 22:17 But thine eyes and thine heart [are] not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do [it].

leave:
Heb. give
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2Ch 31:20; 33:2; 34:2; 35:18; 36:5. Ec 2:17; 9:18. Jr 22:15, 17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ecclesiastes 2:21.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ecclesiastes 2:21


Recent Chat Bible Comments