Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ecclesiastes 2:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And who knoweth whether he will be a wise man or a fool? yet will he have rule over all my labor wherein I have labored, and wherein I have showed myself wise under the sun. This also is vanity.
King James Version (KJV 1769)
— And who knoweth whether he shall be a wise [man] or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun. This [is] also vanity.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have control over all the fruit of my labor for which I have labored by acting wisely under the sun. This too is vanity.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And who knoweth whether he shall be a wise [man] or a fool? yet shall he have rule over all my labor in which I have labored, and in which I have showed myself wise under the sun. This [is] also vanity.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And who knoweth whether he will be a wise [man] or a fool? yet shall he have rule over all my labour at which I have laboured, and wherein I have been wise under the sun. This also is vanity.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and who could know whether a, wise man, he would be or a foolish, and yet he would lord it over all my toil, wherein I had toiled and wherein I had acted wisely, under the sun,—even this, was vanity.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And who knoweth whether he is wise or foolish? yet he doth rule over all my labour that I have laboured at, and that I have done wisely under the sun! this also [is] vanity.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Whom I know not whether he will be a wise man or a fool, and he shall have rule over all my labours with which I have laboured and been solicitous: and is there anything so vain?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And who knoweth whether he shall be a wise man or a foole? yet shall he haue rule ouer all my labour, wherein I haue laboured, and wherein I haue shewed my selfe wise vnder the Sunne. This [is] also vanitie.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And who knows whether he will be a wise [man] or a fool? and whether he will have power over all my labour in which I laboured, and wherein I grew wise under the sun? this is also vanity.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And who knoweth whether he shall be a wise [man] or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun. This [is] also vanity.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
knoweth 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
whether he shall be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
a wise 2450
{2450} Prime
חָכָם
chakam
{khaw-kawm'}
From H2449; wise, (that is, intelligent, skilful or artful).
[man] or x176
(0176) Complement
אוֹ
'ow
{o}
The first form is presumed to be the 'constructive' or genitival form of the second form which is short for H0185; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if.
a fool? 5530
{5530} Prime
סָכָל
cakal
{saw-kawl'}
From H5528; silly.
yet shall he have rule 7980
{7980} Prime
שָׁלַט
shalat
{shaw-lat'}
A primitive root; to dominate, that is, govern; by implication to permit.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
over all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
my labour 5999
{5999} Prime
עָמָל
`amal
{aw-mawl'}
From H5998; toil, that is, wearing effort; hence worry, whether of body or mind.
wherein I have laboured, 5998
{5998} Prime
עָמַל
`amal
{aw-mal'}
A primitive root; to toil, that is, work severely and with irksomeness.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x7945
(7945) Complement
שֶׁל
shel
{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
and wherein I have shewed myself wise 2449
{2449} Prime
חָכַם
chakam
{khaw-kam'}
A primitive root, to be wise (in mind, word or act).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x7945
(7945) Complement
שֶׁל
shel
{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
under x8478
(8478) Complement
תַּחַת
tachath
{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
the sun. 8121
{8121} Prime
שֶׁמֶשׁ
shemesh
{sheh'-mesh}
From an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication the east; figuratively a ray, that is, (architecturally) a notched battlement.
This x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
[is] also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
vanity. 1892
{1892} Prime
הֶבֶל
hebel
{heh'-bel}
From H1891; emptiness or vanity; figuratively something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Ecclesiastes 2:18-19.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ecclesiastes 2:17-26.

John Wesley's Explanatory Notes

Ecclesiastes 2:19

Or a fool — Who will undo all that I have done, and turn the effects of my wisdom into instruments of his folly. Some think he had such an opinion of Rehoboam.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
who knoweth:

Ecclesiastes 3:22 Wherefore I perceive that [there is] nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that [is] his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
1 Kings 12:14-20 And spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father [also] chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. ... And it came to pass, when all Israel heard that Jeroboam was come again, that they sent and called him unto the congregation, and made him king over all Israel: there was none that followed the house of David, but the tribe of Judah only.
1 Kings 14:25-28 And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, [that] Shishak king of Egypt came up against Jerusalem: ... And it was [so], when the king went into the house of the LORD, that the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.
2 Chronicles 10:13-16 And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of the old men, ... And when all Israel [saw] that the king would not hearken unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? and [we have] none inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: [and] now, David, see to thine own house. So all Israel went to their tents.
2 Chronicles 12:9-10 So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he took all: he carried away also the shields of gold which Solomon had made. ... Instead of which king Rehoboam made shields of brass, and committed [them] to the hands of the chief of the guard, that kept the entrance of the king's house.

wise under:

Ecclesiastes 9:13 This wisdom have I seen also under the sun, and it [seemed] great unto me:
Luke 16:8 And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
James 1:17 Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
James 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, [and] easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1K 12:14; 14:25. 2Ch 10:13; 12:9. Ec 3:22; 9:13. Lk 16:8. Jm 1:17; 3:17.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ecclesiastes 2:19.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ecclesiastes 2:19


Recent Chat Bible Comments