Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 5:9 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them; for I, Jehovah, thy God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the third and upon the fourth generation of them that hate me;
King James Version (KJV 1769)
— Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God [am] a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth [generation] of them that hate me,
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— ‘You shall not worship them or serve them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the third and the fourth [generations] of those who hate Me,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God [am] a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth [generation] of them that hate me,
Darby's Translation (DBY 1890)
— thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them; for I, Jehovah thy God, am a jealous *God, visiting the iniquity of the fathers upon the sons, and upon the third and upon the fourth [generation] of them that hate me,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— thou shalt not bow thyself down to them, nor be led to serve them,—for, I Yahweh, thy God, am a jealous GOD, visiting the iniquity of fathers upon sons, even unto three generations and unto four, unto them that hate me;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— thou dost not bow thyself to them nor serve them, for I Jehovah thy God [am] a zealous God, charging iniquity of fathers on children, and on a third [generation], and on a fourth, to those hating Me;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thou shalt not adore them, and thou shalt not serve them. For I am the Lord thy God, a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon their children unto the third and fourth generation, to them that hate me,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thou shalt not bow downe thy selfe vnto them, nor serue them: for I the LORD thy God [am] a ielous God, visiting the iniquity of the fathers vpon the children, vnto the third and fourth generation of them that hate me,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thou shalt not bow down to them, nor shalt thou serve them; for I am the Lord thy God, a jealous God, visiting the sins of the fathers upon the children to the third and fourth generation to them that hate me,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I Yahweh thy Elohim [am] a jealous El, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth [generation] of them that hate me,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thou shalt not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
bow down y7812
[7812] Standard
שָׁחָה
shachah
{shaw-khaw'}
A primitive root; to depress, that is, prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God).
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
thyself x7812
(7812) Complement
שָׁחָה
shachah
{shaw-khaw'}
A primitive root; to depress, that is, prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God).
unto them, nor x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
serve 5647
{5647} Prime
עָבַד
`abad
{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8714
<8714> Grammar
Stem - Hophal (See H8825)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 178
them: for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I x595
(0595) Complement
אָנֹכִי
'anokiy
{aw-no-kee'}
A primitive pronoun; I.
Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
thy lhm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
[am] a jealous 7067
{7067} Prime
קַנָּא
qanna'
{kan-naw'}
From H7065; jealous.
l אֵל, 410
{0410} Prime
אֵל
'el
{ale}
Shortened from H0352; strength; as adjective mighty; especially the Almighty (but used also of any deity).
visiting 6485
{6485} Prime
פָּקַד
paqad
{paw-kad'}
A primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
the iniquity 5771
{5771} Prime
עָוֹן
`avon
{aw-vone'}
From H5753; perversity, that is, (moral) evil.
of the fathers 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
unto x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the third 8029
{8029} Prime
שִׁלֵּשׁ
shillesh
{shil-laysh'}
From H8027; a descendant of the third degree, that is, great grandchild.
and fourth 7256
{7256} Prime
רִבֵּעַ
ribbea`
{rib-bay'-ah}
From H7251; a descendant of the fourth generation, that is, great great grandchild.
[generation] of them that hate 8130
{8130} Prime
שָׂנֵא
sane'
{saw-nay'}
A primitive root; to hate (personally).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
me,
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Deuteronomy 5:6-20.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 5:6-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Deuteronomy 5:9

Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God [am] a (d) jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth [generation] of them that hate me,

(d) That is, of his honour, not permitting it to be given to others.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
shalt not:

Exodus 20:4-6 Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness [of any thing] that [is] in heaven above, or that [is] in the earth beneath, or that [is] in the water under the earth: ... And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.

the LORD[YHWH]:
On the import of the word yehowah, which we translate Lord, see note on
Exodus 3:15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this [is] my name for ever, and this [is] my memorial unto all generations.
. The word elohim, which is rendered God, in the singular, eloah, and in Arabic allah, is derived from the Arabic alaha, he worshipped, adored, was struck with astonishment, fear, or terror, and hence, he adored with sacred honour and veneration. It also signifies, he succoured, liberated, kept in safety, or defended. Here we learn that elohim denotes the sole object of adoration; the perfections of whose nature must astonish all who contemplate them, and fill with horror all who rebel against him; that consequently he must be worshipped with reverence and religious fear; and that every sincere worshipper may expect help in all his weaknesses, etc., freedom from the power, guilt, and consequences of sin, and support and defence to the uttermost.

a jealous God:

Exodus 34:14 For thou shalt worship no other god: for the LORD, whose name [is] Jealous, [is] a jealous God:

visiting:

Exodus 34:7 Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear [the guilty]; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth [generation].
Jeremiah 32:18 Thou shewest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great, the Mighty God, the LORD of hosts, [is] his name,
Daniel 9:4-9 And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments; ... To the Lord our God [belong] mercies and forgivenesses, though we have rebelled against him;
Matthew 23:35-36 That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar. ... Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
Romans 11:28-29 As concerning the gospel, [they are] enemies for your sakes: but as touching the election, [they are] beloved for the fathers' sakes. ... For the gifts and calling of God [are] without repentance.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 3:15; 20:4; 34:7, 14. Jr 32:18. Dn 9:4. Mt 23:35. Ro 11:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Deuteronomy 5:9.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Deuteronomy 5:9


Recent Chat Bible Comments