Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 5:30

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘Go, say to them, “Return to your tents.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Go say to them, Get you into your tents again.
English Revised Version (ERV 1885)
— Go say to them, Return ye to your tents.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Go say to them, Return ye to your tents.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Go, say to them, Return to your tents again.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Go, say unto them, Get you into your tents again.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Go, say unto them,—Return ye to your tents.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Go, say to them, Turn back for yourselves, to your tents;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Go and say to them: Return into your tents.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Go, say vnto them, Returne you into your tentes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Goe, say to them, Get you into your tents againe.
Lamsa Bible (1957)
— Go and say to them, Return to your tents.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Go, say to them, Return ye to your houses;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Go say to them, Get you into your tents again.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Go y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
to them, Get 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
you into your tents 168
{0168} Prime
אֹהֶל
'ohel
{o'-hel}
From H0166; a tent (as clearly conspicuous from a distance).
again. y7725
[7725] Standard
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 5:23-33.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments