Thou shalt not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
take
5375 {5375} Primeנָשָׂאnasa'{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the name
8034 {8034} Primeשֵׁםshem{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
of
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
thy
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
in vain:
7723 {7723} Primeשָׁוְאshav'{shawv}
From the same as H7722 in the sense of desolating; evil (as destructive), literally ( ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjectively), uselessness (as deceptive, objectively; also adverbially in vain).
for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
will not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
hold [ him] guiltless
5352 {5352} Primeנָקַהnaqah{naw-kaw'}
A primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, that is, extirpated.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
taketh
5375 {5375} Primeנָשָׂאnasa'{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his name
8034 {8034} Primeשֵׁםshem{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
in vain.
7723 {7723} Primeשָׁוְאshav'{shawv}
From the same as H7722 in the sense of desolating; evil (as destructive), literally ( ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjectively), uselessness (as deceptive, objectively; also adverbially in vain). |
Deuteronomy 5:11
Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain Hast thou never used the name of God, unless on solemn and weighty occasions? Hast thou then used it with the deepest awe? Hast thou duly honoured his word, his ordinances, his ministers? Hast thou considered all things as they stand in relation to him, and seen God in all? Hast thou looked upon heaven as God's throne? Up on earth as God's footstool? On every thing therein as belonging to the great king? On every creature as full of God? |
Deuteronomy 6:13 Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name. Exodus 20:7 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. Leviticus 19:12 And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I [ am] the LORD. Psalms 139:20 For they speak against thee wickedly, [ and] thine enemies take [ thy name] in vain. Jeremiah 4:2 And thou shalt swear, The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory. Matthew 5:33- 34 Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: ... But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne: James 5:12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and [ your] nay, nay; lest ye fall into condemnation.
|
|
|
|