Deuteronomy 28:44New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“He shall lend to you, but you will not lend to him; he shall be the head, and you will be the tail.
King James Version (KJV 1769) [2]
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
English Revised Version (ERV 1885)
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
Darby's Translation (DBY 1890)
He shall lend to thee, but thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
he, shall lend to thee, but, thou, shalt not lend to him,he, shall become head, and, thou, shalt become tail.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
he doth lend [to] thee, and thou dost not lend [to] him; he is for head, and thou art for tail.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him. He shall be as the head, and thou shalt be the tail.
Geneva Bible (GNV 1560)
He shall lend thee, and thou shalt not lend him: he shalbe the head, ? thou shalt be ye tayle.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall bee the head, and thou shalt be the taile.
Lamsa Bible (1957)
He shall lend to you, and you shall not lend to him; he shall be the head, and you shall be the tail.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail. |
He
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
shall lend
3867 {3867} Primeלָוָהlavah{law-vaw'}
A primitive root; properly to twine, that is, (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (causatively) to lend.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
to thee, and thou
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
shalt not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
lend
3867 {3867} Primeלָוָהlavah{law-vaw'}
A primitive root; properly to twine, that is, (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (causatively) to lend.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
to him: he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
shall be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
the head,
7218 {7218} Primeרֹאשׁro'sh{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
and thou
x859 (0859) Complementאַתָּה'attah{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
shalt be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
the tail.
2180 {2180} Primeזָנָבzanab{zaw-nawb'}
From H2179 (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively). |
Deuteronomy 28:12- 13 The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow. ... And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do [ them]: Lamentations 1:5 Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
|
|
|
|