Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 27:23

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘Cursed is he who lies with his mother-in-law.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
King James Version (KJV 1769) [2]
— Cursed [be] he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
English Revised Version (ERV 1885)
— Cursed be he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Cursed be he that lieth with his mother-in-law. And all the people shall say, Amen.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Cursed [be] he that lieth with his mother-in-law: and all the people shall say, Amen.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Cursed be he that lieth with his mother-in-law! And all the people shall say, Amen.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Cursed, be he that lieth with his mother-in-law. And all the people shall say—Amen.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Cursed [is] he who is lying with his mother-in-law,—and all the people have said, Amen.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Cursed be he that lieth with his mother in law: and all the people shall say: Amen.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Cursed be he that lyeth with his mother in law: And all the people shal say: So be it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Cursed [be] hee that lieth with his mother in law: and all the people shall say, Amen.
Lamsa Bible (1957)
— Cursed be he who lies with his mother-in-law. And all the people shall say, Amen.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Cursed is he that lies with his daughter-in-law: and all the people shall say, So be it. Cursed is he that lies with his wife's sister: and all the people shall say, So be it.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Cursed [be] he that lieth with his mother in law. And all the people shall say, Amen.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Cursed 779
{0779} Prime
אָרַר
'arar
{aw-rar'}
A primitive root; to execrate.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
[be] he that lieth 7901
{7901} Prime
שָׁכַב
shakab
{shaw-kab'}
A primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
his mother in law. 2859
{2859} Prime
חוֹתֵן
chathan
{khaw-than'}
A primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
And all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
shall say, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Amen. 543
{0543} Prime
אָמֵן
'amen
{aw-mane'}
From H0539; sure; abstractly faithfulness; adverbially truly.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 27:11-26.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Deuteronomy 27:23

Cursed [be] he that lieth with his (n) mother in law. And all the people shall say, Amen.

(n) Meaning, his wife's mother.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Leviticus 18:17 Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; [for] they [are] her near kinswomen: it [is] wickedness.
Leviticus 20:14 And if a man take a wife and her mother, it [is] wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments