Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 23:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian, because thou wast a sojourner in his land.
King James Version (KJV 1769)
— Thou shalt not abhor an Edomite; for he [is] thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a stranger in his land.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “You shall not detest an Edomite, for he is your brother; you shall not detest an Egyptian, because you were an alien in his land.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thou shalt not abhor an Edomite, for he [is] thy brother: thou shalt not abhor an Egyptian, because thou wast a stranger in his land.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thou shalt not abhor an Edomite; for he is thy brother. Thou shalt not abhor an Egyptian; because thou wast a sojourner in his land.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thou shalt not abhor an Edomite, for, thy brother, he is,—thou shalt not abhor an Egyptian, for, a sojourner, becamest thou in his land;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Thou dost not abominate an Edomite, for thy brother he [is]; thou dost not abominate an Egyptian, for a sojourner thou hast been in his land;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thou shalt not abhor the Edomite, because he is thy brother: nor the Egyptian, because thou wast a stranger in his land.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thou shalt not abhorre an Edomite, for he is thy brother: thou shalt not abhorre an Egyptian, because thou wast a stranger in his land.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thou shalt not abhor an Edomite, because he is thy brother; thou shalt not abhor a Mizraimite{gr.Egyptian}, because thou wast a stranger in his land.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thou shalt not abhor an Adomi; for he [is] thy brother: thou shalt not abhor a Mitzri; because thou wast a stranger in his land.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thou shalt not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
abhor 8581
{8581} Prime
תָּעַב
ta`ab
{taw-ab'}
A primitive root; to loathe, that is, (morally) detest.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
an m אֲדוֹמִי; 130
{0130} Prime
אֲדֹמִי
'Edomiy
{ed-o-mee'}
Patronymic from H0123; an Edomite, or descendant from (or inhabitant of) Edom.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[is] thy brother: 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
thou shalt not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
abhor 8581
{8581} Prime
תָּעַב
ta`ab
{taw-ab'}
A primitive root; to loathe, that is, (morally) detest.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
a Mixr מִצרִי; 4713
{4713} Prime
מִצְרִי
Mitsriy
{mits-ree'}
From H4714; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim.
because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou wast x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
a stranger 1616
{1616} Prime
גֵּר
ger
{gare}
From H1481; properly a guest; by implication a foreigner.
in his land. 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 23:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Deuteronomy 23:7

Thou wast a stranger — And didst receive habitation, protection and provision from them a long time, which kindness thou must not forget for their following persecution. It is ordinary with men, that one injury blots out the remembrance of twenty courtesies; but God doth not deal so with us, nor will he have us to deal so with others, but commands us to forget injuries, and to remember kindnesses.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he is thy:

Genesis 25:24-26 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, [there were] twins in her womb. ... And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac [was] threescore years old when she bare them.
Genesis 25:30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red [pottage]; for I [am] faint: therefore was his name called Edom.
Numbers 20:14 And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:
Obadiah 1:10-12 For [thy] violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever. ... But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.
Malachi 1:2 I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? [Was] not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob,

because thou:

Deuteronomy 10:19 Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
Genesis 45:17-18 And Pharaoh said unto Joseph, Say unto thy brethren, This do ye; lade your beasts, and go, get you unto the land of Canaan; ... And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
Genesis 46:7 His sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.
Genesis 47:6 The land of Egypt [is] before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest [any] men of activity among them, then make them rulers over my cattle.
Genesis 47:12 And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to [their] families.
Genesis 47:27 And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they had possessions therein, and grew, and multiplied exceedingly.
Exodus 22:21 Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.
Exodus 23:9 Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
Leviticus 19:34 [But] the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I [am] the LORD your God.
Psalms 105:23 Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
Acts 7:10-18 And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house. ... Till another king arose, which knew not Joseph.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 25:24, 30; 45:17; 46:7; 47:6, 12, 27. Ex 22:21; 23:9. Lv 19:34. Nu 20:14. Dt 10:19. Ps 105:23. Ob 1:10. Mal 1:2. Ac 7:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Deuteronomy 23:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Deuteronomy 23:7


Recent Chat Bible Comments