Deuteronomy 20:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“However, if it does not make peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.
King James Version (KJV 1769) [2]
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
English Revised Version (ERV 1885)
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it:
Darby's Translation (DBY 1890)
And if it will not make peace with thee, but will make war with thee, then thou shalt besiege it;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, if it will not make peace with thee, but will make war with thee, then shalt thou lay siege to it;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And if it doth not make peace with thee, and hath made with thee war, then thou hast laid siege against it,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But if they will not make peace, and shall begin war against thee, thou shalt besiege it.
Geneva Bible (GNV 1560)
But if it will make no peace with thee, but make war against thee, then shalt thou besiege it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And if it will make no peace with thee, but will make warre against thee, then thou shalt besiege it.
Lamsa Bible (1957)
But if it will not surrender to you, but will make war with you, then you shall besiege it;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But if they will not hearken to thee, but wage war against thee, thou shalt invest it;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And if it will make no peace with thee, but will make war against thee, then thou shalt besiege it: |
And if
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
it will make no peace
7999 {7999} Primeשָׁלַםshalam{shaw-lam'}
A primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively to be (causatively make) completed; by implication to be friendly; by extension to reciprocate (in various applications).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
with
x5973 (5973) Complementעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
thee, but will make
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
war
4421 {4421} Primeמִלְחָמָהmilchamah{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
against
x5973 (5973) Complementעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
thee, then thou shalt besiege
6696 {6696} Primeצוּרtsuwr{tsoor}
A primitive root; to cramp, that is, confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it: |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|