Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 14:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney; because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you.
King James Version (KJV 1769)
— Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; [as] the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; [therefore] they [are] unclean unto you.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Nevertheless, you are not to eat of these among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel and the rabbit and the shaphan, for though they chew the cud, they do not divide the hoof; they are unclean for you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Nevertheless, these ye shall not eat, of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; [therefore] they [are] unclean to you.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Only these ye shall not eat of those that chew the cud, or of those with hoofs cloven and split open: the camel, and the hare, and the rock-badger; for they chew the cud, but have not cloven hoofs—they shall be unclean unto you;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Nevertheless, these, shall ye not eat, of them that chew the cud, and of them that divide the cloven hoof,—the camel, and the hare, and the rabbit, for, though they do chew the cud, yet, the hoof, do they not part, unclean, they are unto you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Only, this ye do not eat, of those bringing up the cud, and of those dividing the cloven hoof: the camel, and the hare, and the rabbit, for they are bringing up the cud but the hoof have not divided; unclean they [are] to you;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But of them that chew the cud, but divide not the hoof, you shall not eat, such as the camel, the hare, and the cherogril: because they chew the cud, but divide not the hoof, they shall be unclean to you.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Neuerthelesse these yee shall not eate, of them that chew the cud, or of them that diuide the clouen hoofe, [as] the camel, and the hare, and the cony: for they chew the cudde, but diuide not the hoofe, [therefore] they [are] vncleane vnto you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And these ye shall not eat of them that chew the cud, and of those that divide the hoofs, and make distinct claws; the camel, and the hare, and the rabbit; because they chew the cud, and do not divide the hoof, these are unclean to you.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; [as] the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; [therefore] they [are] unclean unto you.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Nevertheless x389
(0389) Complement
אַךְ
'ak
{ak}
Akin to H0403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
these x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
ye shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
eat 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
of them that chew 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the cud, 1625
{1625} Prime
גֵּרָה
gerah
{gay-raw'}
From H1641; the cud (as scraping the throat).
or of them that divide 6536
{6536} Prime
פָּרַס
parac
{paw-ras'}
A primitive root; to break in pieces, that is, (usually without violence) to split, distribute.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the cloven 8156
{8156} Prime
שָׁסַע
shaca`
{shaw-sah'}
A primitive root; to split or tear; figuratively to upbraid.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
hoof; 6541
{6541} Prime
פַּרְסָה
parcah
{par-saw'}
Feminine of H6538; a claw or split hoof.
[as] x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the camel, 1581
{1581} Prime
גָּמָל
gamal
{gaw-mawl'}
Apparently from H1580 (in the sense of labor or burden bearing).
and the hare, 768
{0768} Prime
אַרְנֶבֶת
'arnebeth
{ar-neh'-beth}
Of uncertain derivation; the hare.
and the coney: 8227
{8227} Prime
שָׁפָן
shaphan
{shaw-fawn'}
From H8226; a species of rock rabbit (from its hiding), that is, probably the hyrax.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
chew 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
the cud, 1625
{1625} Prime
גֵּרָה
gerah
{gay-raw'}
From H1641; the cud (as scraping the throat).
but divide 6536
{6536} Prime
פָּרַס
parac
{paw-ras'}
A primitive root; to break in pieces, that is, (usually without violence) to split, distribute.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
the hoof; 6541
{6541} Prime
פַּרְסָה
parcah
{par-saw'}
Feminine of H6538; a claw or split hoof.
[therefore] they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
[are] unclean 2931
{2931} Prime
טָמֵא
tame'
{taw-may'}
From H2930; foul in a religious sense.
unto you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 14:1-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Matthew 7:22-23 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works? ... And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
Matthew 7:26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
2 Timothy 3:5 Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
Titus 1:16 They profess that they know God; but in works they deny [him], being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
2 Peter 2:18-22 For when they speak great swelling [words] of vanity, they allure through the lusts of the flesh, [through much] wantonness, those that were clean escaped from them who live in error. ... But it is happened unto them according to the true proverb, The dog [is] turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mt 7:22, 26. 2Ti 3:5. Tit 1:16. 2P 2:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Deuteronomy 14:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Deuteronomy 14:7


Recent Chat Bible Comments