Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Daniel 4:23 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and saying, Hew down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of heaven: and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him;
King James Version (KJV 1769)
— And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him;
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— ‘In that the king saw an [angelic] watcher, a holy one, descending from heaven and saying, “Chop down the tree and destroy it; yet leave the stump with its roots in the ground, but with a band of iron and bronze [around it] in the new grass of the field, and let him be drenched with the dew of heaven, and let him share with the beasts of the field until seven periods of time pass over him,”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] its portion [be] with the beasts of the field, till seven times shall pass over him;
Darby's Translation (DBY 1890)
— And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from the heavens, and saying, Hew the tree down, and destroy it; nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be bathed with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him:
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, whereas the king saw a watcher and holy one coming down out of the heavens, who said, Hew ye down the tree and despoil it, nevertheless, the stock of its roots—in the earth, leave ye, even in a bond of iron and bronze, in the tender grass of the field,—and, with the dew of the heavens, let it be drenched, and, along with the wild beasts of the field, be its portion, until that, seven seasons, pass over it.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and that which the king hath seen—a sifter, even a holy one, coming down from the heavens, and he hath said, Cut down the tree, and destroy it; but the stump of its roots leave in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and with the dew of the heavens it is wet, and with the beast of the field [is] his portion, till that seven times pass over him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And whereas the king saw a watcher, and a holy one come down from heaven, and say: Cut down the tree, and destroy it, but leave the stump of the roots thereof in the earth, and let it be bound with iron and brass, among the grass without, and let it be sprinkled with the dew of heaven, and let his feeding be with the wild beasts, till seven times pass over him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And whereas the King saw a watcher, and an holy one comming downe from heauen, and saying, Hew the tree downe, and destroy it, yet leaue the stumpe of the rootes thereof in the earth, euen with a band of yron and brasse in the tender grasse of the field, and let it be wet with the dewe of heauen, and let his portion be with the beasts of the field, till seuen times passe ouer him:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from heaven, and he said, Strip the tree, and destroy it; only leave the stump of its roots in the ground, and [bind it] with a band of iron and brass; and it shall lie in the grass that is without, and in the dew of heaven, and its portion shall be with wild beasts, until seven times have passed over it;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, till seven times pass over him;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And whereas x1768
(1768) Complement
דִּי
diy
{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
the king 4430
{4430} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
(Chaldee); corresponding to H4428; a king.
saw 2370
{2370} Prime
חַזָא
chaza'
{khaz-aw'}
(Chaldee); corresponding to H2372; to gaze upon; mentally to dream, be usual (that is, seem).
z8754
<8754> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 231
a watcher 5894
{5894} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
(Chaldee); from a root corresponding to H5782; a watcher, that is, an angel (as guardian).
and an holy one 6922
{6922} Prime
קַדִּישׁ
qaddiysh
{kad-deesh'}
(Chaldee); corresponding to H6918.
coming down 5182
{5182} Prime
נְחַת
n@chath
{nekh-ath'}
(Chaldee); corresponding to H5181; to descend; causatively, to bring away, deposit, depose.
z8750
<8750> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 141
from 4481
{4481} Prime
מִן
min
{min}
(Chaldee); corresponding to H4480.
heaven, 8065
{8065} Prime
שְׁמַיִן
shamayin
{shaw-mah'-yin}
(Chaldee); corresponding to H8064.
and saying, 560
{0560} Prime
אַמַר
'amar
{am-ar'}
(Chaldee); corresponding to H0559.
z8750
<8750> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 141
Hew y1414
[1414] Standard
גְּדַד
g@dad
{ghed-ad'}
(Chaldee); corresponding to H1413; to cut down.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
the tree y363
[0363] Standard
אִילָן
'iylan
{ee-lawn'}
(Chaldee); corresponding to H0356; a tree.
down, 1414
{1414} Prime
גְּדַד
g@dad
{ghed-ad'}
(Chaldee); corresponding to H1413; to cut down.
x363
(0363) Complement
אִילָן
'iylan
{ee-lawn'}
(Chaldee); corresponding to H0356; a tree.
and destroy 2255
{2255} Prime
חַבַל
chabal
{khab-al'}
(Chaldee); corresponding to H2254; to ruin.
z8740
<8740> Grammar
Stem - Pael (See H8835)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2
it; yet 1297
{1297} Prime
בְּרַם
b@ram
{ber-am'}
(Chaldee); perhaps from H7313 with prepositional prefix; properly highly, that is, surely; but used adversatively, however.
leave 7662
{7662} Prime
שְׁבַק
sh@baq
{sheb-ak'}
(Chaldee); corresponding to the root of H7733; to quit, that is, allow to remain.
z8747
<8747> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 23
the stump 6136
{6136} Prime
עִקָּר
`iqqar
{ik-kar'}
(Chaldee); from H6132; a stock.
of the roots 8330
{8330} Prime
שֹׁרֶשׁ
shoresh
{sho'-resh}
(Chaldee); corresponding to H8328.
thereof in the earth, 772
{0772} Prime
אֲרַע
'ara`
{ar-ah'}
(Chaldee); corresponding to H0776; the earth; by implication (figuratively) low.
even with a band 613
{0613} Prime
אֱסוּר
'ecuwr
{es-oor'}
(Chaldee); corresponding to H0612.
of x1768
(1768) Complement
דִּי
diy
{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
iron 6523
{6523} Prime
פַּרְזֶל
parzel
{par-zel'}
(Chaldee); corresponding to H1270; iron.
and brass, 5174
{5174} Prime
נְחָשׁ
n@chash
{nekh-awsh'}
(Chaldee); corresponding to H5154; copper.
in the tender grass 1883
{1883} Prime
דֶּתֶא
dethe'
{deh'-thay}
(Chaldee); corresponding to H1877.
of x1768
(1768) Complement
דִּי
diy
{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
the field; 1251
{1251} Prime
בַּר
bar
{bar}
(Chaldee); corresponding to H1250; a field.
and let it be wet 6647
{6647} Prime
צְבַע
ts@ba`
{tseb-ah'}
(Chaldee); a root corresponding to that of H6648; to dip.
z8721
<8721> Grammar
Stem - Ithpael (See H8828)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 14
with the dew 2920
{2920} Prime
טַל
tal
{tal}
(Chaldee); the same as H2919.
of heaven, 8065
{8065} Prime
שְׁמַיִן
shamayin
{shaw-mah'-yin}
(Chaldee); corresponding to H8064.
and [let] his portion 2508
{2508} Prime
חֲלָק
chalaq
{khal-awk'}
(Chaldee); from a root corresponding to H2505; a part.
[be] with 5974
{5974} Prime
עִם
`im
{eem}
(Chaldee); corresponding to H5973.
the beasts 2423
{2423} Prime
חֵיוָא
cheyva'
{khay-vaw'}
(Chaldee); from H2418; an animal.
of the field, 1251
{1251} Prime
בַּר
bar
{bar}
(Chaldee); corresponding to H1250; a field.
till 5705
{5705} Prime
עַד
`ad
{ad}
(Chaldee); corresponding to H5704.
x1768
(1768) Complement
דִּי
diy
{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
seven 7655
{7655} Prime
שִׁבְעָה
shib`ah
{shib-aw'}
(Chaldee); corresponding to H7651.
times 5732
{5732} Prime
עִדָּן
`iddan
{id-dawn'}
(Chaldee); from a root corresponding to that of H5708; a set time; technically a year.
pass 2499
{2499} Prime
חַלַף
chalaph
{khal-af'}
(Chaldee); corresponding to H2498; to pass on (of time).
over 5922
{5922} Prime
עַל
`al
{al}
(Chaldee); corresponding to H5921.
him;
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Daniel 4:19-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Daniel 4:23

And whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, Hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts of the field, (l) till seven times pass over him;

(l) By which he means a long space, as seven years. Some interpret seven months, and others seven weeks, but it seems he means seven years.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
saw:

Daniel 4:13-17 I saw in the visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven; ... This matter [is] by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men.

and let his:

Daniel 4:15 Nevertheless leave the stump of his roots in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and [let] his portion [be] with the beasts in the grass of the earth:
Daniel 5:21 And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling [was] with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and [that] he appointeth over it whomsoever he will.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Dn 4:13, 15; 5:21.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Daniel 4:23.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Daniel 4:23


Recent Chat Bible Comments