Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Amos 3:11 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary [there shall be], even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.
King James Version (KJV 1769)
— Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary [there shall be] even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Therefore, thus says the Lord GOD, “An enemy, even one surrounding the land, Will pull down your strength from you And your citadels will be looted.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary [there shall be] even around the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary!—even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Therefore—Thus, saith My Lord, Yahweh, An adversary! Yea round about the land,—and he who shall bring down, from thee, thy strength, And spoiled shall be thy palaces.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Therefore, thus said the Lord Jehovah: An adversary—and surrounding the land, And he hath brought down from thee thy strength, And spoiled have been thy palaces.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Therefore thus saith the Lord God: The land shall be in tribulation, and shall be compassed about: and thy strength shall be taken away from thee, and thy houses shall be spoiled.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Therefore thus saith the Lord GOD, An aduersarie [there shall be] euen round about the land: and he shal bring downe thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Therefore thus saith the Lord God; O Tyre, thy land shall be made desolate round about [thee]; and he shall bring down thy strength out of thee, and thy countries shall be spoiled.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Therefore thus saith Adonay Yahweh; An adversary [there shall be] even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Therefore x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
thus x3541
(3541) Complement
כֹּה
koh
{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
saith 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
ny אֲדֹנָי 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
Yhw יָהוֶה; 3069
{3069} Prime
יֱהוִה
Y@hovih
{yeh-ho-vee'}
A variation of H3068 (used after H0136, and pronounced by Jews as H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H0136).
An adversary 6862
{6862} Prime
צַר
tsar
{tsar}
From H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, that is, trouble); also a pebble (as in H6864); (transitively) an opponent (as crowding).
[there shall be] even round about 5439
{5439} Prime
סָבִיב
cabiyb
{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around.
the land; 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
and he shall bring down 3381
{3381} Prime
יָרַד
yarad
{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
thy strength 5797
{5797} Prime
עֹז
`oz
{oze}
From H5810; strength in various applications (force, security, majesty, praise).
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
thee, and thy palaces 759
{0759} Prime
אַרְמוֹן
'armown
{ar-mone'}
From an unused root (meaning to be elevated); a citadel (from its height).
shall be spoiled. 962
{0962} Prime
בָּזַז
bazaz
{baw-zaz'}
A primitive root; to plunder.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Amos 3:11

_ _ Translate, “An adversary (the abruptness produces a startling effect)! and that too, from every side of the land.” So in the fulfillment, 2 Kings 17:5 : “The king of Assyria (Shalmaneser) came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.”

_ _ bring down thy strength from thee — that is, bring thee down from thy strength (the strength on which thou didst boast thyself): all thy resources (Proverbs 10:15).

_ _ palaces shall be spoiled — a just retribution in kind (Amos 3:10). The palaces in which spoils of robbery were stored up, “shall be spoiled.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Amos 3:9-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Amos 3:11

Therefore — Because of all the violence and rapine with other crying sins. An adversary — The Assyrian. Round about — Shall beset the whole land as one besieged city.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
An,
Amos 6:14 But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.
2 Kings 15:19 [And] Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.
2 Kings 15:29 In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and Abelbethmaachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria.
2 Kings 17:3-6 Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents. ... In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
2 Kings 18:9-11 And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which [was] the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, [that] Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it. ... And the king of Assyria did carry away Israel unto Assyria, and put them in Halah and in Habor [by] the river of Gozan, and in the cities of the Medes:
Isaiah 7:17-25 The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; [even] the king of Assyria. ... And [on] all hills that shall be digged with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of lesser cattle.
Isaiah 8:7-8 Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, [even] the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks: ... And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach [even] to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.
Isaiah 10:5-6 O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation. ... I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Isaiah 10:9-11 [Is] not Calno as Carchemish? [is] not Hamath as Arpad? [is] not Samaria as Damascus? ... Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?
Hosea 11:5-6 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return. ... And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour [them], because of their own counsels.

and thy:

Amos 3:10 For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces.
Amos 3:15 And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.
Amos 2:5 But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
Amos 6:8 The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
2 Chronicles 36:19 And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and burnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels thereof.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2K 15:19, 29; 17:3; 18:9. 2Ch 36:19. Is 7:17; 8:7; 10:5, 9. Ho 11:5. Am 2:5; 3:10, 15; 6:8, 14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Amos 3:11.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Amos 3:11


Recent Chat Bible Comments