Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Amos 1:15 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Jehovah.
King James Version (KJV 1769)
— And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Their king will go into exile, He and his princes together,” says the LORD.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Milcom shall go into exile,—he and his rulers together, saith Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And gone hath their king in a removal, He and his heads together, said Jehovah!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Melchom shall go into captivity, both he, and his princes together, saith the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And their king shall goe into captiuitie, hee, and his princes together, sayth the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and her kings shall go into captivity, their priests and their rulers together, saith the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And their king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
shall go 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
into captivity, 1473
{1473} Prime
גּוֹלָה
gowlah
{go-law'}
Active participle feminine of H1540; exile; concretely and collectively, exiles.
he x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
and his princes 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
together, 3162
{3162} Prime
יַחַד
yachad
{yakh'-ad}
From H3161; properly a unit, that is, (adverbially) unitedly.
saith 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Yhw יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Amos 1:15

_ _ their king ... princes — or else, “their Molech (the idol of Ammon) and his priests” [Grotius and Septuagint]. Isaiah 43:28 so uses “princes” for “priests.” So Amos 5:26, “your Molech”; and Jeremiah 49:3, Margin. English Version, however, is perhaps preferable both here and in Jeremiah 49:3; see on Jeremiah 49:3.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Amos 1:3-15.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Jeremiah 49:3 Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, [and] his priests and his princes together.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jr 49:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Amos 1:15.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Amos 1:15


Recent Chat Bible Comments