Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Acts 9:28 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he was with them going in and going out at Jerusalem,
King James Version (KJV 1769)
— And he was with them coming in and going out at Jerusalem.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And he was with them, moving about freely in Jerusalem, speaking out boldly in the name of the Lord.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he was with them coming in and going out at Jerusalem.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he was with them coming in and going out at Jerusalem,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he was with them, coming in and going out in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he was with them, coming in and going out in Jerusalem,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he was with them, coming in and going out in Jerusalem and dealing confidently in the name of the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he was with them comming in, and going out at Hierusalem.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And he went in with them and went out in Urishlem.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And he went in and out with them, at Jerusalem.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he was 2258
{2258} Prime
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
with 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
coming in 1531
{1531} Prime
εἰσπορεύομαι
eisporeuomai
{ice-por-yoo'-om-ahee}
From G1519 and G4198; to enter (literally or figuratively).
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
z5734
<5734> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 111
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
going out 1607
{1607} Prime
ἐκπορεύομαι
ekporeuomai
{ek-por-yoo'-om-ahee}
From G1537 and G4198; to depart, be discharged, proceed, project.
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
at 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
Jerusalem. 2419
{2419} Prime
Ἰερουσαλήμ
Hierousalem
{hee-er-oo-sal-ame'}
Of Hebrew origin [H3389]; Hierusalem (that is, Jerushalem), the capital of Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 9:28-29

_ _ And he was with them, coming in and going out at Jerusalem — for fifteen days, lodging with Peter (Galatians 1:18).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 9:23-31.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Acts 9:28

(7) And he was (l) with them coming in and going out at Jerusalem.

(7) The steadfast servants of God must look out for danger after danger: yet God watches out for them.

(l) With Peter and James, for he says that he saw none of the apostles but them; (Galatians 1:18-19).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
coming:

Acts 1:21 Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
Numbers 27:16-17 Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation, ... Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.
2 Samuel 5:2 Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.
1 Kings 3:7 And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I [am but] a little child: I know not [how] to go out or come in.
Psalms 121:8 The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
John 10:9 I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
Galatians 1:18 Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 27:16. 2S 5:2. 1K 3:7. Ps 121:8. Jn 10:9. Ac 1:21. Ga 1:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Acts 9:28.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Acts 9:28


Recent Chat Bible Comments