Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Acts 6:2 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It is not fit that we should forsake the word of God, and serve tables.
King James Version (KJV 1769)
— Then the twelve called the multitude of the disciples [unto them], and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So the twelve summoned the congregation of the disciples and said, “It is not desirable for us to neglect the word of God in order to serve tables.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then the twelve called the multitude of the disciples, and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the twelve, having called the multitude of the disciples to [them], said, It is not right that we, leaving the word of God, should serve tables.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the Twelve, calling near the throng of the disciples, said—It doth not seem, right, that, we, forsaking the word of God, should be ministering unto tables.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the twelve, having called near the multitude of the disciples, said, 'It is not pleasing that we, having left the word of God, do minister at tables;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Then the twelve, calling together the multitude of the disciples, said: It is not reason that we should leave the word of God and serve tables.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then the twelue called the multitude of the disciples vnto them, and said, It is not reason that we should leaue the word of God, and serue tables.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And the twelve apostles called all the assembly of the disciples and said to them, It is not fit that we should leave the word of Aloha, and serve tables.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And the twelve legates convoked the whole company of the disciples, and said to them: It is not proper, that we should neglect the word of God, and serve tables.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
twelve 1427
{1427} Prime
δώδεκα
dodeka
{do'-dek-ah}
From G1417 and G1176; two and ten, that is, a dozen.
called 4341
{4341} Prime
προσκαλέομαι
proskaleomai
{pros-kal-eh'-om-ahee}
Middle voice from G4314 and G2564; to call toward oneself, that is, summon, invite.
z5666
<5666> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 88
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
multitude 4128
{4128} Prime
πλῆθος
plethos
{play'-thos}
From G4130; a fulness, that is, a large number, throng, populace.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
disciples 3101
{3101} Prime
μαθητής
mathetes
{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
[unto them], and said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
It is 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
reason 701
{0701} Prime
ἀρεστός
arestos
{ar-es-tos'}
From G0700; agreeable; by implication fit.
that we 2248
{2248} Prime
ἡμᾶς
hemas
{hay-mas'}
Accusative plural of G1473; us.
should leave 2641
{2641} Prime
καταλείπω
kataleipo
{kat-al-i'-po}
From G2596 and G3007; to leave down, that is, behind; by implication to abandon, have remaining.
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
word 3056
{3056} Prime
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
of God, 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
and serve 1247
{1247} Prime
διακονέω
diakoneo
{dee-ak-on-eh'-o}
From G1249; to be an attendant, that is, wait upon (menially or as a host, friend or [figuratively] teacher); technically to act as a Christian deacon.
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
tables. 5132
{5132} Prime
τράπεζα
trapeza
{trap'-ed-zah}
Probably contracted from G5064 and G3979; a table or stool (as being four legged), usually for food (figuratively a meal); also a counter for money (figuratively a broker's office for loans at interest).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 6:2-4

_ _ the multitude — the general body of the disciples.

_ _ It is not reason — The word expresses dislike; that is “We cannot submit.”

_ _ to leave the word of God — to have our time and attention withdrawn from preaching; which, it thus appears, they regarded as their primary duty.

_ _ to serve tables — oversee the distribution of provisions.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 6:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 6:2

It is not right that we should leave the word of God and serve tables — In the first Church, the primary business of apostles, evangelists, and bishops, was to preach the word of God; the secondary, to take a kind of paternal care (the Church being then like a family,) for the food, especially of the poor, the strangers, and the widows. Afterward, the deacons of both sexes were constituted for this latter business. And whatever time they had to spare from this, they employed in works of spiritual mercy. But their proper office was, to take care of the poor. And when some of them afterward preached the Gospel, they did this not by virtue of their deaconship, but of another commission, that of evangelists, which they probably received, not before, but after they were appointed deacons. And it is not unlikely that others were chosen deacons, or stewards, in their room, when any of these commenced evangelists.

Geneva Bible Translation Notes

Acts 6:2

(2) Then the twelve called the multitude of the disciples [unto them], and said, It is not (c) reason that we should leave the word of God, and serve (d) tables.

(2) The office of preaching the word, and dispensing the goods of the Church, are different from one another, and not rashly to be joined together, as the apostles institute here. And the deacons must seek the consent of the Church more than the apostles.

(c) It is such a matter that we may in no way accept it.

(d) Banquets: though by the name of tables other offices are also meant, which are added to it, such as those which pertain to the care of the poor.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the twelve:

Acts 21:22 What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.

It:

Acts 4:19 But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye.
Acts 25:27 For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not withal to signify the crimes [laid] against him.

we should:

Exodus 18:17-26 And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest [is] not good. ... And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
Numbers 11:11-13 And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me? ... Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
Deuteronomy 1:9-14 And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone: ... And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken [is] good [for us] to do.
Nehemiah 6:3 And I sent messengers unto them, saying, I [am] doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
2 Timothy 2:4 No man that warreth entangleth himself with the affairs of [this] life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 18:17. Nu 11:11. Dt 1:9. Ne 6:3. Ac 4:19; 21:22; 25:27. 2Ti 2:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Acts 6:2.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Acts 6:2


Recent Chat Bible Comments