Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Acts 5:29 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But Peter and the apostles answered and said, We must obey God rather than men.
King James Version (KJV 1769)
— Then Peter and the [other] apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— But Peter and the apostles answered, “We must obey God rather than men.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then Peter and the [other] apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But Peter answering, and the apostles, said, God must be obeyed rather than men.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But Peter and the Apostles, answering, said—It is needful to be yielding obedience unto God rather than unto men:—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Peter and the apostles answering, said, 'To obey God it behoveth, rather than men;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But Peter and the apostles answering, said: We ought to obey God rather than men.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then Peter, and the other Apostles answered, and saide, Wee ought to obey God rather then men.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— SHEMUN answered with the apostles and said to them, Aloha must we obey rather than men.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Simon, with the legates, answered and said to them: God is to be obeyed, rather than men.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
Peter 4074
{4074} Prime
Πέτρος
Petros
{pet'-ros}
Apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
[other] apostles 652
{0652} Prime
ἀπόστολος
apostolos
{ap-os'-tol-os}
From G0649; a delegate; specifically an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ('apostle'), (with miraculous powers).
answered 611
{0611} Prime
ἀποκρίνομαι
apokrinomai
{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5679
<5679> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive Deponent (See G5789)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 164
and said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
We ought 1163
{1163} Prime
δεῖ
dei
{die}
Third person singular active present of G1210; also δεόν [[deon]], {deh-on'}; which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding).
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
to obey 3980
{3980} Prime
πειθαρχέω
peitharcheo
{pi-tharkh-eh'-o}
From a compound of G3982 and G0757; to be persuaded by a ruler, that is, (generally) to submit to authority; by analogy to conform to advice.
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
God 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
rather 3123
{3123} Prime
μᾶλλον
mallon
{mal'-lon}
Neuter of the comparative of the same as G3122; (adverb) more (in a greater degree) or rather.
than 2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
men. 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 5:29-30

_ _ Then Peter, etc. — (See on Acts 2:22, and see on Acts 3:13, etc.).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 5:26-42.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 5:29

Then Peter — In the name of all the apostles, said — He does not now give them the titles of honour, which he did before, Acts 4:8; but enters directly upon the subject, and justifies what he had done. This is, as it were, a continuation of that discourse, but with an increase of severity.

Geneva Bible Translation Notes

Acts 5:29

(10) Then Peter and the [other] apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.

(10) We should obey man only in so far that in obeying him we also obey God.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
We:

Acts 4:19 But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye.
Genesis 3:17 And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed [is] the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat [of] it all the days of thy life;
1 Samuel 15:24 And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
Mark 7:7-9 Howbeit in vain do they worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men. ... And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.
Revelation 14:8-12 And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication. ... Here is the patience of the saints: here [are] they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 3:17. 1S 15:24. Mk 7:7. Ac 4:19. Rv 14:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Acts 5:29.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Acts 5:29


Recent Chat Bible Comments