Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Acts 4:13 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now when they beheld the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.
King James Version (KJV 1769)
— Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now as they observed the confidence of Peter and John and understood that they were uneducated and untrained men, they were amazed, and [began] to recognize them as having been with Jesus.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marveled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But seeing the boldness of Peter and John, and perceiving that they were unlettered and uninstructed men, they wondered; and they recognised them that they were with Jesus.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, looking at Peter's boldness of speech, and John's, and having discovered that they were unlettered and obscure men, they began to marvel, recognising them also, that they had been with Jesus;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And beholding the openness of Peter and John, and having perceived that they are men unlettered and plebeian, they were wondering—they were taking knowledge also of them that with Jesus they had been—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now seeing the constancy of Peter and of John, understanding that they were illiterate and ignorant men, they wondered: and they knew them that they had been with Jesus.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now when they sawe the boldnesse of Peter and Iohn, and perceiued that they were vnlearned and ignorant men, they marueiled, and they tooke knowledge of them, that they had bene with Iesus.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And when they heard the words of Shemun and of Juhanon, which they had confidently spoken, they perceived that they knew not literature and were common-men, and wondered at them; and they recognised them, that with Jeshu they had been conversant.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And when they heard the speech of Simon and John, which they pronounced confidently, they reflected that these were unlearned and plebeian men, and they were surprised at them, and recognized them as having been conversant with Jesus.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
when they saw 2334
{2334} Prime
θεωρέω
theoreo
{theh-o-reh'-o}
From a derivative of G2300 (perhaps by adverb of G3708); to be a spectator of, that is, discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
boldness 3954
{3954} Prime
παρρησία
parrhesia
{par-rhay-see'-ah}
From G3956 and a derivative of G4483; all out spokenness, that is, frankness, bluntness, publicity; by implication assurance.
of Peter 4074
{4074} Prime
Πέτρος
Petros
{pet'-ros}
Apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
John, 2491
{2491} Prime
Ἰωάννης
Ioannes
{ee-o-an'-nace}
Of Hebrew origin [H3110]; Joannes (that is, Jochanan), the name of four Israelites.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
perceived 2638
{2638} Prime
καταλαμβάνω
katalambano
{kat-al-am-ban'-o}
From G2596 and G1983; to take eagerly, that is, seize, possess, etc. (literally or figuratively).
z5642
<5642> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 19
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
they were 1526
{1526} Prime
εἰσί
eisi
{i-see'}
Third person plural present indicative of G1510; they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
unlearned 62
{0062} Prime
ἀγράμματος
agrammatos
{ag-ram'-mat-os}
From G0001 (as negative particle) and G1121; unlettered, that is, illiterate.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
ignorant 2399
{2399} Prime
ἰδιώτης
idiotes
{id-ee-o'-tace}
From G2398; a private person, that is, (by implication) an ignoramus (compare 'idiot').
men, 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
they marvelled; 2296
{2296} Prime
θαυμάζω
thaumazo
{thou-mad'-zo}
From G2295; to wonder; by implication to admire.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
and 5037
{5037} Prime
τέ
te
{teh}
A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532).
they took knowledge 1921
{1921} Prime
ἐπιγινώσκω
epiginosko
{ep-ig-in-oce'-ko}
From G1909 and G1097; to know upon some mark, that is, recognise; by implication to become fully acquainted with, to acknowledge.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
of them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
they had been 2258
{2258} Prime
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
with 4862
{4862} Prime
σύν
sun
{soon}
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
Jesus. 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 4:13-17

_ _ perceived that they were unlearned and ignorant men — that is, uninstructed in the learning of the Jewish schools, and of the common sort; men in private life, untrained to teaching.

_ _ took knowledge of them that they had been with Jesus — recognized them as having been in His company; remembering possibly, that they had seen them with Him [Meyer, Bloomfield, Alford]; but, more probably, perceiving in their whole bearing what identified them with Jesus: that is, “We thought we had got rid of Him; but lo! He reappears in these men, and all that troubled us in the Nazarene Himself has yet to be put down in these His disciples.” What a testimony to these primitive witnesses! Would that the same could be said of their successors!

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 4:5-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 4:13

Illiterate and uneducated men — Even by such men (though not by such only) hath God in all ages caused his word to be preached before the world.

Geneva Bible Translation Notes

Acts 4:13

(5) Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and (i) ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.

(5) The good liberty and boldness of the servants of God does yet this much good, that those who lay hidden under a mask of zeal at length betray themselves to indeed be wicked men.

(i) The word used here is "idiot", which signifies a private man when it is used in reference to a magistrate: but with reference to sciences and studies, it signifies one that is unlearned, and with regard to honour and estimation, it implies one of base degree, and of no estimation.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
were:

Acts 2:7-12 And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilaeans? ... And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?
Matthew 4:18-22 And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers. ... And they immediately left the ship and their father, and followed him.
Matthew 11:25 At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
John 7:15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
John 7:49 But this people who knoweth not the law are cursed.
1 Corinthians 1:27 But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;

they took:

Matthew 26:57-58 And they that had laid hold on Jesus led [him] away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. ... But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
Matthew 26:71 And when he was gone out into the porch, another [maid] saw him, and said unto them that were there, This [fellow] was also with Jesus of Nazareth.
Matthew 26:73 And after a while came unto [him] they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art [one] of them; for thy speech bewrayeth thee.
Luke 22:52-54 Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves? ... Then took they him, and led [him], and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.
Luke 22:56-60 But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him. ... And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew.
John 18:16-17 But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which was known unto the high priest, and spake unto her that kept the door, and brought in Peter. ... Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also [one] of this man's disciples? He saith, I am not.
John 19:26 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mt 4:18; 11:25; 26:57, 71, 73. Lk 22:52, 56. Jn 7:15, 49; 18:16; 19:26. Ac 2:7. 1Co 1:27.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Acts 4:13.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Acts 4:13


Recent Chat Bible Comments