Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Acts 28:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— where we found brethren, and were entreated to tarry with them seven days: and so we came to Rome.
King James Version (KJV 1769)
— Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— There we found [some] brethren, and were invited to stay with them for seven days; and thus we came to Rome.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went towards Rome.
Darby's Translation (DBY 1890)
— where, having found brethren, we were begged to stay with them seven days. And thus we went to Rome.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— where, finding brethren, we were entreated to tarry, with them, seven days;—and, thus, towards Rome, we came.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— where, having found brethren, we were called upon to remain with them seven days, and thus to Rome we came;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Where, finding brethren, we were desired to tarry with them seven days. And so we went to Rome.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Where wee found brethren, and were desired to tary with them seuen dayes: and so we went toward Rome.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And we found there brethren, and they prayed of us, and we were with them seven days, and then went we unto Ruma.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And there we found brethren; and they invited us, and we remained with them seven days: and then we proceeded towards Rome.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Where 3757
{3757} Prime
Genitive case of G3739 as adverb; at which place, that is, where.
we found 2147
{2147} Prime
A prolonged form of a primary word εὕρω [[heuro]], {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form, εὑρέω [[heureo]], {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively).
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
brethren, 80
{0080} Prime
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
and were desired 3870
{3870} Prime
From G3844 and G2564; to call near, that is, invite, invoke (by imploration, hortation or consolation).
<5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 602
to tarry 1961
{1961} Prime
From G1909 and G3306; to stay over, that is, remain (figuratively persevere).
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
with 1909
{1909} Prime
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
them 846
{0846} Prime
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
seven 2033
{2033} Prime
A primary number; seven.
days: 2250
{2250} Prime
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
and 2532
{2532} Prime
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
so 3779
{3779} Prime
From G3778; in this way (referring to what precedes or follows).
we went 2064
{2064} Prime
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
toward 1519
{1519} Prime
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
Rome. 4516
{4516} Prime
From the base of G4517; strength; Roma, the capital of Italy.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 28:14-15

_ _ Where we found brethren — not “the brethren” (see on Acts 21:4), from which one would conclude they did not expect to find such [Webster and Wilkinson].

_ _ and were desired — “requested.”

_ _ to tarry with them seven days — If this request came from Julius, it may have proceeded partly from a wish to receive instructions from Rome and make arrangements for his journey thither, partly from a wish to gratify Paul, as he seems studiously and increasingly to have done to the last. One can hardly doubt that he was influenced by both considerations. However this may be, the apostle had thus an opportunity of spending a Sabbath with the Christians of the place, all the more refreshing from his long privation in this respect, and as a seasoning for the unknown future that lay before him at the metropolis.

_ _ so we went toward Rome.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 28:11-16.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Acts 28:14

(8) Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.

(8) God bows and bends the hearts even of profane men, as it pleases him to show favour to his own.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
we found:

Acts 9:42-43 And it was known throughout all Joppa; and many believed in the Lord. ... And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.
Acts 19:1 And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples,
Acts 21:4 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
Acts 21:7-8 And when we had finished [our] course from Tyre, we came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day. ... And the next [day] we that were of Paul's company departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was [one] of the seven; and abode with him.
Psalms 119:63 I [am] a companion of all [them] that fear thee, and of them that keep thy precepts.
Matthew 10:11 And into whatsoever city or town ye shall enter, enquire who in it is worthy; and there abide till ye go thence.

and were:

Acts 20:6 And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days.
Genesis 7:4 For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth.
Genesis 8:10-12 And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark; ... And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Gn 7:4; 8:10. Ps 119:63. Mt 10:11. Ac 9:42; 19:1; 20:6; 21:4, 7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Acts 28:14.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Acts 28:14

Recent Chat Bible Comments