Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 23:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But the bystanders said, “Do you revile God’s high priest?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they that stood by said, Revilest thou God's high priest?
English Revised Version (ERV 1885)
— And they that stood by said, Revilest thou God's high priest?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they that stood by said, Revilest thou God's high priest?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they that stood by, said, Revilest thou God's high priest?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And those that stood by said, Dost thou rail against the high priest of God?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, they who stood by, said—The High-priest of God, dost thou revile?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And those who stood by said, 'The chief priest of God dost thou revile?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they that stood by said: Dost thou revile the high priest of God?
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they that stood by, sayd, Reuilest thou Gods hie Priest?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they that stood by, said, Reuilest thou Gods high Priest?
Lamsa Bible (1957)
— And those who stood by said to him, Do you even revile the high priest of God?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And they who stood there said to him, The priest of Aloha revilest thou?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And those standing by, said to him: Dost thou reproach the priest of God!

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
they that stood by 3936
{3936} Prime
παρίστημι
paristemi
{par-is'-tay-mee}
From G3844 and G2476; to stand beside, that is, (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid.
z5761
<5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 193
said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Revilest x3058
(3058) Complement
λοιδορέω
loidoreo
{loy-dor-eh'-o}
From G3060; to reproach, that is, vilify.
thou y3058
[3058] Standard
λοιδορέω
loidoreo
{loy-dor-eh'-o}
From G3060; to reproach, that is, vilify.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
God's 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
high priest? 749
{0749} Prime
ἀρχιερεύς
archiereus
{ar-khee-er-yuce'}
From G0746 and G2409; the high priest (literally of the Jews, typically Christ); by extension a chief priest.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 23:3-4.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 23:1-5.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments