Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Acts 17:8 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things.
King James Version (KJV 1769)
— And they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they troubled the people, and the rulers of the city, when they heard these things.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they troubled the crowd and the politarchs when they heard these things.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they troubled the multitude and the city-rulers, when they heard these things;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they troubled the multitude and the city rulers, hearing these things,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they stirred up the people: and the rulers of the city, hearing these things,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they troubled the people, and the rulers of the citie, when they heard these things.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And the chiefs of the city and all the people were troubled when they heard these things;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And the chiefs of the city and all the people, were alarmed when they heard these things.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
they troubled 5015
{5015} Prime
ταράσσω
tarasso
{tar-as'-so}
Of uncertain affinity; to stir or agitate (roil water).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
people 3793
{3793} Prime
ὄχλος
ochlos
{okh'-los}
From a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
rulers of the city, 4173
{4173} Prime
πολιτάρχης
politarches
{pol-it-ar'-khace}
From G4172 and G0757; a town officer, that is, magistrate.
when they heard 191
{0191} Prime
ἀκούω
akouo
{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
these things. 5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 17:5-9.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 17:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Matthew 2:3 When Herod the king had heard [these things], he was troubled, and all Jerusalem with him.
John 11:48 If we let him thus alone, all [men] will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mt 2:3. Jn 11:48.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Acts 17:8.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Acts 17:8


Recent Chat Bible Comments