Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Acts 17:33 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thus Paul went out from among them.
King James Version (KJV 1769)
— So Paul departed from among them.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So Paul went out of their midst.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— So Paul departed from among them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thus Paul went out of their midst.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus, Paul, came forth out of their midst.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and so Paul went forth from the midst of them,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— So Paul went out from among them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— So Paul departed from among them.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And so Paulos went forth from among them.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And so Paul departed from among them.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
x2532
(2532) Complement
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
So 3779
{3779} Prime
οὕτω
houto
{hoo'-to}
From G3778; in this way (referring to what precedes or follows).
y2532
[2532] Standard
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Paul 3972
{3972} Prime
Παῦλος
Paulos
{pow'-los}
Of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
departed 1831
{1831} Prime
ἐξέρχομαι
exerchomai
{ex-er'-khom-ahee}
From G1537 and G2064; to issue (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
from 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
among 3319
{3319} Prime
μέσος
mesos
{mes'-os}
From G3326; middle (as adjective or [neuter] noun).
them. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 17:32-34.


Acts 17:33

_ _ So Paul departed — Whether he would have opened, to any extent, the Gospel scheme in this address, if he had not been interrupted, or whether he reserved this for exposition afterwards to earnest inquirers, we cannot tell. Only the speech is not to be judged of as quite complete.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 17:32-34.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 17:33

So Paul departed — Leaving his hearers divided in their judgment.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Acts 17:33.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Acts 17:33


Recent Chat Bible Comments