Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Acts 14:2 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren.
King James Version (KJV 1769)
— But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— But the Jews who disbelieved stirred up the minds of the Gentiles and embittered them against the brethren.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil-affected against the brethren.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But the Jews who did not believe stirred up the minds of [those of] the nations and made [them] evil-affected against the brethren.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, the unpersuaded Jews, roused up and provoked the souls of them of the nations against the brethren.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the unbelieving Jews did stir up and made evil the souls of the nations against the brethren;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But the unbelieving Jews stirred up and incensed the minds of the Gentiles against the brethren.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But the vnbeleeuing Iewes stirred vp the Gentiles, and made their mindes euill affected against the brethren.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But Jihudoyee, of those who were not persuaded, excited the Gentiles to ill-treat the brethren.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But Jews of the class of unbelievers, excited the Gentiles, to maltreat the brethren.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
unbelieving 544
{0544} Prime
ἀπειθέω
apeitheo
{ap-i-theh'-o}
From G0545; to disbelieve (wilfully and perversely).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
Jews 2453
{2453} Prime
Ἰουδαῖος
Ioudaios
{ee-oo-dah'-yos}
From G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, that is, belonging to Jehudah.
stirred up 1892
{1892} Prime
ἐπεγείρω
epegeiro
{ep-eg-i'-ro}
From G1909 and G1453; to rouse upon, that is, (figuratively) to excite against.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Gentiles, 1484
{1484} Prime
ἔθνος
ethnos
{eth'-nos}
Probably from G1486; a race (as of the same habit), that is, a tribe; specifically a foreign (non-Jewish) one (usually by implication pagan).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
made y2559
[2559] Standard
κακόω
kakoo
{kak-o'-o}
From G2556; to injure; figuratively to exasperate.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
their minds y5590
[5590] Standard
ψυχή
psuche
{psoo-khay'}
From G5594; breath, that is, (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [H5315], [H7307] and [H2416].
evil affected 2559
{2559} Prime
κακόω
kakoo
{kak-o'-o}
From G2556; to injure; figuratively to exasperate.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
x5590
(5590) Complement
ψυχή
psuche
{psoo-khay'}
From G5594; breath, that is, (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [H5315], [H7307] and [H2416].
against 2596
{2596} Prime
κατά
kata
{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
brethren. 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 14:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Acts 14:2

But the (b) unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.

(b) Who did not obey the doctrine.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Acts 14:19 And there came thither [certain] Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew [him] out of the city, supposing he had been dead.
Acts 13:45 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Acts 13:50 But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
Acts 17:5 But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
Acts 17:13 But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people.
Acts 18:12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
Acts 21:27-30 And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him, ... And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
Mark 15:10-11 For he knew that the chief priests had delivered him for envy. ... But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.
1 Thessalonians 2:15-16 Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: ... Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Mk 15:10. Ac 13:45, 50; 14:19; 17:5, 13; 18:12; 21:27. 1Th 2:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Acts 14:2.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Acts 14:2


Recent Chat Bible Comments