Acts 12:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
On an appointed day Herod, having put on his royal apparel, took his seat on the rostrum and [began] delivering an address to them.
King James Version (KJV 1769) [2]
And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.
English Revised Version (ERV 1885)
And upon a set day Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the throne, and made an oration unto them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And upon a set day Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the throne, and made an oration unto them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And upon a set day, Herod arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration to them.
Darby's Translation (DBY 1890)
And on a set day, clothed in royal apparel and sitting on the elevated seat [of honour], Herod made a public oration to them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, on an appointed day, Herod, putting on royal apparel, and seating himself upon the tribunal, proceeded to deliver an oration unto them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and on a set day, Herod having arrayed himself in kingly apparel, and having sat down upon the tribunal, was making an oration unto them,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And upon a day appointed, Herod being arrayed in kingly apparel, sat in the judgment seat and made an oration to them.
Geneva Bible (GNV 1560)
And vpon a day appointed, Herod arayed himselfe in royall apparell, and sate on the iudgement seate, and made an oration vnto them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And vpon a set day Herod arayed in royall apparell, sate vpon his throne, and made an Oration vnto them.
Lamsa Bible (1957)
Upon the set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon the throne and addressed the assembly.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
But upon a public day Herodes was clothed with the robe of royalty, and sat upon the tribunal, and he discoursed to an assembly.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And on a day appointed, Herod was arrayed in royal apparel, and sat on a tribunal, and made a speech to the assembly. |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
upon a set
5002 {5002} Primeτακτόςtaktos{tak-tos'}
From G5021; arranged, that is, appointed or stated.
day
2250 {2250} Primeἡμέραhemera{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
Herod,
2264 {2264} PrimeἩρῴδηςHerodes{hay-ro'-dace}
Compound of ἥρως [[heros]] (a ' hero') and G1491; heroic; Herodes, the name of four Jewish kings.
arrayed
1746 {1746} Primeἐνδύωenduo{en-doo'-o}
From G1722 and G1416 (in the senese of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively).
z5671 <5671> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Middle (See G5785) Mood - Participle (See G5796) Count - 61
in royal
937 {0937} Primeβασιλικόςbasilikos{bas-il-ee-kos'}
From G0935; regal (in relation), that is, (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent.
apparel,
2066 {2066} Primeἐσθήςesthes{es-thace'}
From ἔννυμι [[hennumi]] (to clothe); dress.
x2532 (2532) Complementκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
sat
2523 {2523} Primeκαθίζωkathizo{kath-id'-zo}
Another (active) form for G2516; to seat down, that is, set (figuratively appoint); intransitively to sit (down); figuratively to settle ( hover, dwell).
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
upon
1909 {1909} Primeἐπίepi{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
his throne,
968 {0968} Primeβῆμαbema{bay'-ma}
From the base of G0939; a step, that is, foot breath; by implication a rostrum, that is, tribunal.
and
y2532 [2532] Standardκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
made an oration
1215 {1215} Primeδημηγορέωdemegoreo{day-may-gor-eh'-o}
From a compound of G1218 and G0058; to be a people gatherer, that is, to address a public assembly.
z5707 <5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 855
unto
4314 {4314} Primeπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
them.
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
Acts 12:21
_ _ And upon a set day Herod ... made an oration unto them to the Tyrians and Sidonians especially. |
Acts 12:21
And on a set day Which was solemnized yearly, in honour of Claudius Cesar; Herod, arrayed in royal apparel In a garment so wrought with silver, that the rays of the rising sun striking upon, and being reflected from it, dazzled the eyes of the beholders. The people shouted, It is the voice of a god Such profane flattery they frequently paid to princes. But the commonness of a wicked custom rather increases than lessens the guilt of it. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|