Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Acts 1:20 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be made desolate, And let no man dwell therein: and, His office let another take.
King James Version (KJV 1769)
— For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “For it is written in the book of Psalms, ‘LET HIS HOMESTEAD BE MADE DESOLATE, AND LET NO ONE DWELL IN IT’; and, ‘LET ANOTHER MAN TAKE HIS OFFICE.’
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell in it: and, His bishopric let another take.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For it is written in [the] book of Psalms, Let his homestead become desolate, and let there be no dweller in it; and, Let another take his overseership.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For it is written in the book of Psalms: Let his encampment become desolate, and let there be none to dwell therein! And—his overseership, let a different man take!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for it hath been written in the book of Psalms: Let his lodging-place become desolate, and let no one be dwelling in it, and his oversight let another take.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For it is written in the book of Psalms: Let their habitation become desolate, and let there be none to dwell therein. And his bishopric let another take.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For it is written in the booke of Psalmes, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: And his Bishopricke let another take.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— For it is written in the book of Psalms: Let his habitation be desert, And no inhabitant be therein, And his ministry let another take.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For it is written, in the book of Psalms: Let his habitation be desolate, and let no resident be in it; and let another take his service.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
it is written 1125
{1125} Prime
γράφω
grapho
{graf'-o}
A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively to describe.
z5769
<5769> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 215
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the book 976
{0976} Prime
βίβλος
biblos
{bib'-los}
Properly the inner bark of the papyrus plant, that is, (by implication) a sheet or scroll of writing.
of Psalms, 5568
{5568} Prime
ψαλμός
psalmos
{psal-mos'}
From G5567; a set piece of music, that is, a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a 'psalm'); collectively the book of the Psalms.
Let y1096
[1096] Standard
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
habitation 1886
{1886} Prime
ἔπαυλις
epaulis
{ep'-ow-lis}
From G1909 and an equivalent of G0833; a hut over the head, that is, a dwelling.
be 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5676
<5676> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive Deponent (See G5789)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 29
desolate, 2048
{2048} Prime
ἔρημος
eremos
{er'-ay-mos}
Of uncertain affinity; lonesome, that is, (by implication) waste (usually as a noun, G5561 being implied).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
let y2077
[2077] Standard
ἔστο
esto
{es'-to}
Second person singular present imperative and third person of G1510; be thou; let them be.
z5749
<5749> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 23
no x3361
(3361) Complement
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
man y3361
[3361] Standard
μή
me
{may}
A primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether.
x2077
(2077) Complement
ἔστο
esto
{es'-to}
Second person singular present imperative and third person of G1510; be thou; let them be.
dwell 2730
{2730} Prime
κατοικέω
katoikeo
{kat-oy-keh'-o}
From G2596 and G3611; to house permanently, that is, reside (literally or figuratively).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
therein: 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
bishoprick 1984
{1984} Prime
ἐπισκοπή
episkope
{ep-is-kop-ay'}
From G1980; inspection (for relief); by implication superintendence; specifically the Christian 'episcopate'.
let y2983
[2983] Standard
λαμβάνω
lambano
{lam-ban'-o}
A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [probably objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G0138 is more violent, to seize or remove]).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
another 2087
{2087} Prime
ἕτερος
heteros
{het'-er-os}
Of uncertain affinity; (an-, the) other or different.
take. 2983
{2983} Prime
λαμβάνω
lambano
{lam-ban'-o}
A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [probably objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G0138 is more violent, to seize or remove]).
z5630
<5630> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Optative (See G5793)
Count - 15
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Acts 1:15-26.


Acts 1:20

_ _ his bishopric — or “charge.” The words are a combination of Psalms 69:25 and Psalms 109:8; in which the apostle discerns a greater than David, and a worse than Ahithophel and his fellow conspirators against David.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 1:15-26.

John Wesley's Explanatory Notes

Acts 1:20

His bishopric — That is, his apostleship. Psalms 69:25.

Geneva Bible Translation Notes

Acts 1:20

For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his (s) bishoprick let another take.

(s) His office and ministry: David wrote these words against Doeg the King's herdsman: and these words "shepherd", "sheep", and "flock" are used with reference to the Church office and ministry, so that the Church and the offices are called by these names.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
in:

Acts 13:33 God hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.
Luke 20:42 And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
Luke 24:44 And he said unto them, These [are] the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and [in] the prophets, and [in] the psalms, concerning me.

Let his:

Psalms 69:25 Let their habitation be desolate; [and] let none dwell in their tents.
Psalms 109:9-15 Let his children be fatherless, and his wife a widow. ... Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
Zechariah 5:3-4 Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off [as] on that side according to it. ... I will bring it forth, saith the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.

his:

Acts 1:25 That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.
Psalms 109:8 Let his days be few; [and] let another take his office.

bishopric:
or, office, or charge
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 69:25; 109:8, 9. Zc 5:3. Lk 20:42; 24:44. Ac 1:25; 13:33.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Acts 1:20.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Acts 1:20


Recent Chat Bible Comments