Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

2 Timothy 2:6 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The husbandmen that laboreth must be the first to partake of the fruits.
King James Version (KJV 1769)
— The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The husbandman that laboreth must be first partaker of the fruits.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The husbandman must labour before partaking of the fruits.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The toiling husbandman, ought, first, of the fruits, to partake:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— the labouring husbandman it behoveth first of the fruits to partake;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The husbandman that laboureth must first partake of the fruits.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The husbandman that laboureth, must bee first partaker of the fruites.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— It becometh the husbandman who laboureth that he should first eat of his fruits.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— The husbandman who laboreth, ought first to feed on his fruits.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
The husbandman 1092
{1092} Prime
γεωργός
georgos
{gheh-ore-gos'}
From G1093 and the base of G2041; a land worker, that is, farmer.
that laboureth 2872
{2872} Prime
κοπιάω
kopiao
{kop-ee-ah'-o}
From a derivative of G2873; to feel fatigue; by implication to work hard.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
must x1163
(1163) Complement
δεῖ
dei
{die}
Third person singular active present of G1210; also δεόν [[deon]], {deh-on'}; which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding).
be y1163
[1163] Standard
δεῖ
dei
{die}
Third person singular active present of G1210; also δεόν [[deon]], {deh-on'}; which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding).
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
first y4413
[4413] Standard
πρῶτος
protos
{pro'-tos}
Contracted superlative of G4253; foremost (in time, place, order or importance).
partaker 3335
{3335} Prime
μεταλαμβάνω
metalambano
{met-al-am-ban'-o}
From G3326 and G2983; to participate; generally to accept (and use).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
x4413
(4413) Complement
πρῶτος
protos
{pro'-tos}
Contracted superlative of G4253; foremost (in time, place, order or importance).
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
fruits. 2590
{2590} Prime
καρπός
karpos
{kar-pos'}
Probably from the base of G0726; fruit (as plucked), literally or figuratively.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Timothy 2:6

_ _ must be first partaker — The right of first partaking of the fruits belongs to him who is laboring; do not thou, therefore, relax thy labors, as thou wouldest be foremost in partaking of the reward. Conybeare explains “first,” before the idler.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Timothy 2:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Timothy 2:6

Unless he labour first, he will reap no fruit.

Geneva Bible Translation Notes

2 Timothy 2:6

(4) The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

(4) Another similarity with respect to the same matter: no man may look for the harvest, unless he first take pains to plow and sow his ground.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
husbandman:

Isaiah 28:24-26 Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground? ... For his God doth instruct him to discretion, [and] doth teach him.
Matthew 9:37-38 Then saith he unto his disciples, The harvest truly [is] plenteous, but the labourers [are] few; ... Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.
Matthew 20:1 For the kingdom of heaven is like unto a man [that is] an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard.
Matthew 21:33-41 Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country: ... They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out [his] vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.
Luke 10:2 Therefore said he unto them, The harvest truly [is] great, but the labourers [are] few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.
John 4:35-38 Say not ye, There are yet four months, and [then] cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest. ... I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
1 Corinthians 3:6-9 I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. ... For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, [ye are] God's building.
1 Corinthians 9:7-11 Who goeth a warfare any time at his own charges? who planteth a vineyard, and eateth not of the fruit thereof? or who feedeth a flock, and eateth not of the milk of the flock? ... If we have sown unto you spiritual things, [is it] a great thing if we shall reap your carnal things?

that laboureth must be first partaker of the fruits:
or, labouring first, must be partaker of the fruits,
1 Corinthians 9:23 And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with [you].
Hebrews 10:36 For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Is 28:24. Mt 9:37; 20:1; 21:33. Lk 10:2. Jn 4:35. 1Co 3:6; 9:7, 23. He 10:36.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Timothy 2:6.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Timothy 2:6


Recent Chat Bible Comments