Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

2 Thessalonians 3:12 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now them that are such we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
King James Version (KJV 1769)
— Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now such persons we command and exhort in the Lord Jesus Christ to work in quiet fashion and eat their own bread.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Now such we enjoin and exhort in [the] Lord Jesus Christ, that working quietly they eat their own bread.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, such as these, we charge and exhort in the Lord Jesus Christ,—that, with quietness, working, their own bread, they be eating.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and such we command and exhort through our Lord Jesus Christ, that with quietness working, their own bread they may eat;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now we charge them that are such and beseech them by the Lord Jesus Christ that, working with silence, they would eat their own bread.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now them that are such, we command, and exhort by our Lord Iesus Christ, that with quietnesse they worke, and eat their owne bread.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But these we command, and entreat of them by our Lord Jeshu Meshiha, that with quietness they work, and eat their (own) bread.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Now such persons, we command and exhort, by our Lord Jesus the Messiah, that in quietness they work, and eat their own bread.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now 1161
{1161} Prime
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
them that are such 5108
{5108} Prime
(Including the other inflections); from G5104 and G3778; truly this, that is, of this sort (to denote character or individuality).
we command 3853
{3853} Prime
From G3844 and the base of G0032; to transmit a message, that is, (by implication) to enjoin.
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
and 2532
{2532} Prime
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
exhort 3870
{3870} Prime
From G3844 and G2564; to call near, that is, invite, invoke (by imploration, hortation or consolation).
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
by 1223
{1223} Prime
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
our 2257
{2257} Prime
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
Lord 2962
{2962} Prime
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
Jesus 2424
{2424} Prime
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
Christ, 5547
{5547} Prime
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
that 2443
{2443} Prime
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
with 3326
{3326} Prime
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
quietness 2271
{2271} Prime
Feminine of G2272; (as noun) stillness, that is, desistance from bustle or language.
they work, 2038
{2038} Prime
Middle voice from G2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
and eat 2068
{2068} Prime
Strengthened for a primary word ἔδω [[edo]] (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by G5315; to eat (usually literally).
<5725> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 352
their own 1438
{1438} Prime
(Including all the other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive (dative or accusative) of G0846; him (her, it, them, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my, thy, our, your) -self (-selves), etc.
bread. 740
{0740} Prime
From G0142; bread (as raised) or a loaf.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Thessalonians 3:12

_ _ by — The oldest manuscripts read, “IN the Lord Jesus.” So the Greek, 1 Thessalonians 4:1, implying the sphere wherein such conduct is appropriate and consistent. “We exhort you thus, as ministers IN Christ, exhorting our people IN Christ.”

_ _ with quietness — quiet industry; laying aside restless, bustling, intermeddling officiousness (2 Thessalonians 3:11).

_ _ their own — bread earned by themselves, not another’s bread (2 Thessalonians 3:8).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Thessalonians 3:6-15.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Thessalonians 3:12

Work quietly — Letting the concerns of other people alone.

Geneva Bible Translation Notes

2 Thessalonians 3:12

(9) Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.

(9) The Lord commands and the apostles pray in the name of Christ, first, that no man be idle, and next, that every man quietly and carefully sees to do his duty in that office and calling in which the Lord has placed him.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Thessalonians 3:6 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.

that with:

Genesis 49:14-15 Issachar [is] a strong ass couching down between two burdens: ... And he saw that rest [was] good, and the land that [it was] pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant unto tribute.
Proverbs 17:1 Better [is] a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices [with] strife.
Ecclesiastes 4:6 Better [is] an handful [with] quietness, than both the hands full [with] travail and vexation of spirit.
Ephesians 4:28 Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with [his] hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.
1 Thessalonians 4:11 And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;
1 Timothy 2:2 For kings, and [for] all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.


2 Thessalonians 3:8 Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
Luke 11:3 Give us day by day our daily bread.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Gn 49:14. Pv 17:1. Ec 4:6. Lk 11:3. Ep 4:28. 1Th 4:11. 2Th 3:6, 8. 1Ti 2:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Thessalonians 3:12.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Thessalonians 3:12

Recent Chat Bible Comments