Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 7:10 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first,
King James Version (KJV 1769)
— Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “I will also appoint a place for My people Israel and will plant them, that they may live in their own place and not be disturbed again, nor will the wicked afflict them any more as formerly,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Moreover, I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as formerly.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as formerly,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, and they shall inhabit their place, and be unsettled no more,—neither shall the sons of perversity again humiliate them, as at first;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and I have appointed a place for My people, for Israel, and have planted it, and it hath tabernacled in its place, and it is not troubled any more, and the sons of perverseness do not add to afflict it any more, as in the beginning,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I will appoint a place for my people Israel, and I will plant them, and they shall dwell therein, and shall be disturbed no more: neither shall the children of iniquity afflict them any more as they did before,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— (Moreouer I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their owne, and mooue no more: neither shall the children of wickednesse afflict them any more, as beforetime,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell by themselves, and shall be no more distressed; and the son of iniquity shall no more afflict them, as he [has done] from the beginning,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Moreover I will appoint a place for my people Yisrael, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Moreover I will appoint 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a place 4725
{4725} Prime
מָקוֹם
maqowm
{maw-kome'}
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
for my people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
Yi$rl יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
and will plant 5193
{5193} Prime
נָטַע
nata`
{naw-tah'}
A primitive root; properly to strike in, that is, fix; specifically to plant (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
them, that they may dwell 7931
{7931} Prime
שָׁכַן
shakan
{shaw-kan'}
A primitive root (apparently akin (by transmutation) to H7901 through the idea of lodging; compare H5531 and H7925); to reside or permanently stay (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
in a place x8478
(8478) Complement
תַּחַת
tachath
{takh'-ath}
From the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
of their own, and move 7264
{7264} Prime
רָגַז
ragaz
{raw-gaz'}
A primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
more; x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
shall the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of wickedness 5766
{5766} Prime
עֶוֶל
`evel
{eh'-vel}
From H5765; (moral) evil.
afflict 6031
{6031} Prime
עָנָה
`anah
{aw-naw'}
A primitive root (possibly rather identical with H6030 through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitively or intransitively (in various applications). (sing is by mistake for H6030.).
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
them any more, 3254
{3254} Prime
יָסַף
yacaph
{yaw-saf'}
A primitive root; to add or augment (often adverbially to continue to do a thing).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
as x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
beforetime, 7223
{7223} Prime
רִאשׁוֹן
ri'shown
{ree-shone'}
From H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Samuel 7:4-17.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 7:4-17.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Samuel 7:10

Appoint — That is, I will make room for them, whereas hitherto they have been much distressed by their enemies. Or, I will establish a place for them, that is, I will establish them in their place or land. My people — Among the favours which God had vouchsafed, and would vouchsafe to David, he reckons his blessings to Israel, because they were great blessings to David; partly, because the strength and happiness of a king consists in the multitude and happiness of his people; and partly, because David was a man of a public spirit, and therefore no less affected with Israel's felicity than with his own. Before time — Namely in Egypt.

Geneva Bible Translation Notes

2 Samuel 7:10

Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move (e) no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,

(e) He promises them quietness, if they will walk in his fear and obedience.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
plant them:

1 Chronicles 17:9 Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,
Psalms 44:4 Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
Psalms 80:8 Thou hast brought a vine out of Egypt: thou hast cast out the heathen, and planted it.
Jeremiah 18:9 And [at what] instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant [it];
Jeremiah 24:6 For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull [them] down; and I will plant them, and not pluck [them] up.
Ezekiel 37:25-27 And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, [even] they, and their children, and their children's children for ever: and my servant David [shall be] their prince for ever. ... My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.
Amos 9:15 And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God.

neither:

Psalms 89:22-23 The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him. ... And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
Isaiah 60:18 Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.
Ezekiel 28:24 And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor [any] grieving thorn of all [that are] round about them, that despised them; and they shall know that I [am] the Lord GOD.
Hosea 2:18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and [with] the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely.
Revelation 21:4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

as beforetime:

Exodus 1:13-14 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: ... And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, [was] with rigour.
Exodus 1:22 And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.
Judges 4:3 And the children of Israel cried unto the LORD: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.
Judges 6:2-6 And the hand of Midian prevailed against Israel: [and] because of the Midianites the children of Israel made them the dens which [are] in the mountains, and caves, and strong holds. ... And Israel was greatly impoverished because of the Midianites; and the children of Israel cried unto the LORD.
1 Samuel 13:17 And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way [that leadeth to] Ophrah, unto the land of Shual:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 1:13, 22. Jg 4:3; 6:2. 1S 13:17. 1Ch 17:9. Ps 44:4; 80:8; 89:22. Is 60:18. Jr 18:9; 24:6. Ezk 28:24; 37:25. Ho 2:18. Am 9:15. Rv 21:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Samuel 7:10.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Samuel 7:10


Recent Chat Bible Comments