Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 20:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And there went out after him Joab's men, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
King James Version (KJV 1769)
— And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So Joab’s men went out after him, along with the Cherethites and the Pelethites and all the mighty men; and they went out from Jerusalem to pursue Sheba the son of Bichri.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then went out after him—the men of Joab, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men,—and they went out from Jerusalem, to pursue Sheba son of Bichri.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the men of Joab go out after him, and the Cherethite, and the Pelethite, and all the mighty men, and they go out from Jerusalem to pursue after Sheba son of Bichri;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— So Joab's men went out with him, and the Cerethi and the Phelethi: and all the valiant men went out of Jerusalem to pursue after Seba the son of Bochri.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And there went out after him Ioabs men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Ierusalem, to pursue after Sheba the sonne of Bichri.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And there went out after him Amasa{gr.Amessai} and the men of Joab, and the Cherethites, and the Pelethites{gr.Phelethites}, and all the mighty men: and they went out from Jerusalem to pursue after Sheba{gr.Sabee} the son of Bichri{gr.Bochori}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And there went out after him Yoav's men, and the Kerethim, and the Pelethim, and all the mighty men: and they went out of Yerushalaim, to pursue after Sheva the son of Bikhri.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And there went out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
after 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
him Yv's יוֹאָב 3097
{3097} Prime
יוֹאָב
Yow'ab
{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
men, y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
and the Crm כְּרֵתִים, 3774
{3774} Prime
כְּרֵתִי
K@rethiy
{ker-ay-thee'}
Probably from H3772 in the sense of executioner; a Kerethite or life guardsman (compare H3876), (only collectively in the singular as plural).
and the Plm פְּלֵתִים, 6432
{6432} Prime
פְּלֵתִי
P@lethiy
{pel-ay-thee'}
From the same form as H6431; a courier (collectively) or official messenger.
and all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the mighty men: 1368
{1368} Prime
גִּבּוֹר
gibbowr
{ghib-bore'}
Intensive from the same as H1397; powerful; by implication warrior, tyrant.
and they went out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
of Yrlaim יְרוּשָׁלִַם, 3389
{3389} Prime
יְרוּשָׁלִַם
Y@ruwshalaim
{yer-oo-shaw-lah'-im}
A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
to pursue 7291
{7291} Prime
רָדַף
radaph
{raw-daf'}
A primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
after 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
v שְׁבָא 7652
{7652} Prime
שֶׁבַע
sheba`
{sheh'-bah}
The same as H7651; seven; Sheba, the name of a place in Palestine, and of two Israelites.
the son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Bir בִּכרִי. 1075
{1075} Prime
בִּכְרִי
Bikriy
{bik-ree'}
From H1069; youthful; Bikri, an Israelite.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 20:4-13.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Samuel 20:7

Joab's men — The remainders of Joab's army who were there present, with whom also Joab might go as a reformade, watching an opportunity to do what he designed.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Samuel 20:23 Now Joab [was] over all the host of Israel: and Benaiah the son of Jehoiada [was] over the Cherethites and over the Pelethites:
2 Samuel 8:16 And Joab the son of Zeruiah [was] over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud [was] recorder;
2 Samuel 8:18 And Benaiah the son of Jehoiada [was over] both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.
2 Samuel 15:18 And all his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men which came after him from Gath, passed on before the king.
2 Samuel 23:22-23 These [things] did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among three mighty men. ... He was more honourable than the thirty, but he attained not to the [first] three. And David set him over his guard.
1 Kings 1:38 So Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites, went down, and caused Solomon to ride upon king David's mule, and brought him to Gihon.
1 Kings 1:44 And the king hath sent with him Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites, and they have caused him to ride upon the king's mule:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2S 8:16, 18; 15:18; 20:23; 23:22. 1K 1:38, 44.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Samuel 20:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Samuel 20:7


Recent Chat Bible Comments