Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 20:11 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And there stood by him one of Joab's young men, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him follow Joab.
King James Version (KJV 1769)
— And one of Joab's men stood by him, and said, He that favoureth Joab, and he that [is] for David, [let him go] after Joab.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now there stood by him one of Joab’s young men, and said, “Whoever favors Joab and whoever is for David, [let him] follow Joab.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And one of Joab's men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that [is] for David, [let him go] after Joab.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And one of Joab's young men stood by [Amasa] and said, He that favours Joab, and he that is for David, let him follow Joab.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, a man, stood over him, of the young men of Joab,—and said—Whosoever is well pleased with Joab, and whosoever pertaineth to David, let him follow Joab.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And a man hath stood by him, of the young men of Joab, and saith, 'He who hath delight in Joab, and he who [is] for David—after Joab!'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— In the mean time some men of Joab's company stopping at the dead body of Amasa, said: Behold he that would have been in Joab's stead the companion of David.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And one of Ioabs men stood by him, and said, He that fauoureth Ioab, and hee that [is] for Dauid, [let him goe] after Ioab.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And there stood over him one of the servants of Joab, and said, Who [is] he that is for Joab, and who [is] on the side of David following Joab?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And one of Yoav's men stood by him, and said, He that favoureth Yoav, and he that [is] for Dawid, [let him go] after Yoav.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And one 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
of Yv's יוֹאָב y3097
[3097] Standard
יוֹאָב
Yow'ab
{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
men 5288
{5288} Prime
נַעַר
na`ar
{nah'-ar}
From H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x3097
(3097) Complement
יוֹאָב
Yow'ab
{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
stood 5975
{5975} Prime
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
by x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him, and said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
He 4310
{4310} Prime
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
favoureth 2654
{2654} Prime
חָפֵץ
chaphets
{khaw-fates'}
A primitive root; properly to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively to be pleased with, desire.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Yv יוֹאָב, 3097
{3097} Prime
יוֹאָב
Yow'ab
{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
and he x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[is] for Dwi דָּוִד, 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
[let him go] after 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
Yv יוֹאָב. 3097
{3097} Prime
יוֹאָב
Yow'ab
{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Samuel 20:11-13

_ _ He that favoureth Joab, and he that is for David, let him go after Joab — It is a striking proof of Joab’s unrivalled influence over the army, that with this villainous murder perpetrated before their eyes they unanimously followed him as their leader in pursuit of Sheba. A soldier conjoined his name with David’s, and such a magic spell was in the word “Joab,” that all the people “went on” — Amasa’s men as well as the rest. The conjunction of these two names is very significant. It shows that the one could not afford to do without the other — neither Joab to rebel against David, nor David to get rid of Joab, though hating him.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 20:4-13.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Samuel 20:11

One — Left there on purpose to deliver the following message. Favoureth Joab — He that would have Joab to be general, rather than such a perfidious rebel as Amasa. For David — He that wisheth David good success against Sheba, and against all rebels.

Geneva Bible Translation Notes

2 Samuel 20:11

And one of Joab's men (h) stood by him, and said, He that favoureth Joab, and he that [is] for David, [let him go] after Joab.

(h) He stood by Amasa at Joab's appointment.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
He that:

2 Samuel 20:6-7 And David said to Abishai, Now shall Sheba the son of Bichri do us more harm than [did] Absalom: take thou thy lord's servants, and pursue after him, lest he get him fenced cities, and escape us. ... And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.
2 Samuel 20:13 When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
2 Samuel 20:21 The matter [is] not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, [even] against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.

for David:

2 Samuel 20:4 Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be thou here present.
2 Kings 9:32 And he lifted up his face to the window, and said, Who [is] on my side? who? And there looked out to him two [or] three eunuchs.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2S 20:4, 6, 13, 21. 2K 9:32.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Samuel 20:11.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Samuel 20:11


Recent Chat Bible Comments