Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 2:32 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and the day brake upon them at Hebron.
King James Version (KJV 1769)
— And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which [was in] Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— And they took up Asahel and buried him in his father’s tomb which was in Bethlehem. Then Joab and his men went all night until the day dawned at Hebron.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they took up Asahel, and buried him in the sepulcher of his father, which [was in] Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they carried Asahel, and buried him in the grave of his father, which was in Bethlehem,—and Joab and his men journeyed all the night, and had daylight in Hebron.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they lift up Asahel, and bury him in the burying-place of his father, which [is] in Beth-Lehem, and they go all the night—Joab and his men—and it is light to them in Hebron.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they took Asael, and buried him in the sepulchre of his father in Bethlehem and Joab, and the men that were with him, marched all the night, and they came to Hebron at break of day.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they tooke vp Asahel, and buried him in the sepulchre of his father which [was] in Bethlehem: and Ioab and his men went all night, and they came to Hebron at breake of day.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they take up Asahel{gr.Asael}, and bury him in the tomb of his father in Bethlehem{gr.Bethleem}. And Joab and the men with him went all the night, and the morning rose upon them in Hebron{gr.Chebron}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they took up Asah El, and buried him in the sepulchre of his father, which [was in] Beth Lachem. And Yoav and his men went all night, and they came to Chevron at break of day.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they took up 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
`$ l עֲשָׂה־אֵל, 6214
{6214} Prime
עֲשָׂהאֵל
`Asah'el
{as-aw-ale'}
From H6213 and H0410; God has made; Asahel, the name of four Israelites.
and buried 6912
{6912} Prime
קָבַר
qabar
{kaw-bar'}
A primitive root; to inter.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
him in the sepulchre 6913
{6913} Prime
קֶבֶר
qeber
{keh'-ber}
From H6912; a sepulchre.
of his father, 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[was in] B Lem בֵּית־לָחֶם. 1035
{1035} Prime
בֵּית לֶחֶם
Beyth Lechem
{bayth leh'-khem}
From H1004 and H3899; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine.
And Yv יוֹאָב 3097
{3097} Prime
יוֹאָב
Yow'ab
{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
and his men y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x376
(0376) Complement
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
went y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
night, 3915
{3915} Prime
לַיִל
layil
{lah'-yil}
From the same as H3883; properly a twist (away of the light), that is, night; figuratively adversity.
and they came to evrn חֶברוֹן 2275
{2275} Prime
חֶבְרוֹן
Chebrown
{kheb-rone'}
From H2267; seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites.
at break of day. 215
{0215} Prime
אוֹר
'owr
{ore}
A primitive root; to be (causatively make) luminous (literally and metaphorically).
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Samuel 2:19-32.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 2:25-32.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Samuel 2:32

In Bethlehem — The rest they buried in the field of battle, but Asahel in the sepulchre of his father. Thus are distinctions made upon earth, even between the dust of some and of others! But in the resurrection no difference will be made but between good and bad; which will remain for ever.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
buried:

1 Samuel 17:58 And Saul said to him, Whose son [art] thou, [thou] young man? And David answered, I [am] the son of thy servant Jesse the Bethlehemite.
1 Chronicles 2:13-16 And Jesse begat his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third, ... Whose sisters [were] Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three.
2 Chronicles 16:14 And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds [of spices] prepared by the apothecaries' art: and they made a very great burning for him.
2 Chronicles 21:1 Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.

went:

2 Samuel 5:1 Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we [are] thy bone and thy flesh.
Proverbs 22:29 Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean [men].
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1S 17:58. 2S 5:1. 1Ch 2:13. 2Ch 16:14; 21:1. Pv 22:29.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Samuel 2:32.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Samuel 2:32


Recent Chat Bible Comments