Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 19:36

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Your servant would merely cross over the Jordan with the king. Why should the king compensate me [with] this reward?
King James Version (KJV 1769) [2]
— Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?
English Revised Version (ERV 1885)
— Thy servant would but just go over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thy servant would but just go over the Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense me with such a reward?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thy servant will go a little way over the Jordan with the king; and why should the king recompense it to me with this reward?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Just a little way, will thy servant pass over the Jordan with the king,—but wherefore should the king recompense me with this reward?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— As a little thing, thy servant doth pass over the Jordan with the king, and why doth the king recompense me this recompense?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I thy servant will go on a little way from the Jordan with thee: I need not this recompense.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thy seruant will goe a litle way ouer Iorden with the King, and why wil the king recompence it me with such a rewarde?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thy seruant will goe a little way ouer Iordane with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?
Lamsa Bible (1957)
— Your servant can hardly cross the Jordan with my lord the king; let not my lord the king recompense me with such a reward.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why does the king return me this recompense?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thy servant will go a little way over Yarden with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thy servant 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
will go y5674
[5674] Standard
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
a little way y4592
[4592] Standard
מְעַט
m@`at
{meh-at'}
From H4591; a little or few (often adverbial or comparative).
over 5674
{5674} Prime
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x4592
(4592) Complement
מְעַט
m@`at
{meh-at'}
From H4591; a little or few (often adverbial or comparative).
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yardën יַרדֵּן 3383
{3383} Prime
יַרְדֵּן
Yarden
{yar-dane'}
From H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.
with x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
the king: 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
and why x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
should the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
recompense 1580
{1580} Prime
גָּמַל
gamal
{gaw-mal'}
A primitive root; to treat a person (well or ill), that is, benefit or requite; by implication (of toil) to ripen, that is, (specifically) to wean.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
it me with such x2063
(2063) Complement
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
a reward? 1578
{1578} Prime
גְּמוּלָה
g@muwlah
{ghem-oo-law'}
Feminine of H1576; meaning the same.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Samuel 19:31-40.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 19:31-39.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the king:

Luke 6:38 Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lk 6:38.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments