Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 11:26 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband.
King James Version (KJV 1769)
— And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Now when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the wife of Urijah heard that Urijah her husband was dead, and she mourned for her husband.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, when Uriah's wife heard that Uriah her husband was dead, she made loud lamentation over her lord.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the wife of Uriah heareth that Uriah her husband [is] dead, and lamenteth for her lord;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the wife of Urias heard that Urias her husband was dead, and she mourned for him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the wife of Uriah{gr.Urias} heard that Uriah{gr.Urias} her husband was dead, and she mourned for her husband.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when the wife of Uriyyah heard that Uriyyah her husband was dead, she mourned for her husband.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when the wife 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
of riyy אוּרִיָּה 223
{0223} Prime
אוּרִיָּהוּ
'Uwriyah
{oo-ree-yaw'}
From H0217 and H3050; flame of Jah; Urijah, the name of one Hittite and five Israelites.
heard 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
riyy אוּרִיָּה 223
{0223} Prime
אוּרִיָּהוּ
'Uwriyah
{oo-ree-yaw'}
From H0217 and H3050; flame of Jah; Urijah, the name of one Hittite and five Israelites.
her husband 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
was dead, 4191
{4191} Prime
מָמוֹת
muwth
{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
she mourned 5594
{5594} Prime
סָפַד
caphad
{saw-fad'}
A primitive root; properly to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication to wail.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
for x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
her husband. 1167
{1167} Prime
בַּעַל
ba`al
{bah'-al}
From H1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 11:14-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
she mourned:

2 Samuel 3:31 And David said to Joab, and to all the people that [were] with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David [himself] followed the bier.
2 Samuel 14:2 And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on now mourning apparel, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that had a long time mourned for the dead:
Genesis 27:41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 27:41. 2S 3:31; 14:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Samuel 11:26.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Samuel 11:26


Recent Chat Bible Comments