Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 11:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He charged the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king,
King James Version (KJV 1769) [2]
— And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,
English Revised Version (ERV 1885)
— and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war to the king,
Darby's Translation (DBY 1890)
— and charged the messenger, saying, When thou hast ended telling the matters of the war to the king,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and he charged the messenger saying,—When thou hast ended all the news of the battle, in speaking unto the king,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and commandeth the messenger, saying, 'At thy finishing all the matters of the war to speak unto the king,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he charged the messenger, saying: When thou hast told all the words of the battle to the king,
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he charged the messenger, saying, When thou hast made an ende of telling all the matters of the warre vnto the King,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And charged the messenger, saying, When thou hast made an ende of telling the matters of the warre vnto the King;
Lamsa Bible (1957)
— And Joab charged the messenger, saying, When you have finished telling everything which took place in the battle to the king,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he charged the messenger, saying, When thou hast finished reporting all the events of the war to the king,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And charged 6680
{6680} Prime
צוּה
tsavah
{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the messenger, 4397
{4397} Prime
מַלְאָךְ
mal'ak
{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
When thou hast made an end 3615
{3615} Prime
כָּלָה
kalah
{kaw-law'}
A primitive root; to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume).
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
of telling 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
the matters 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of the war 4421
{4421} Prime
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the king, 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 11:14-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments