2 Samuel 11:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
He charged the messenger, saying, “When you have finished telling all the events of the war to the king,
King James Version (KJV 1769) [2]
And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,
English Revised Version (ERV 1885)
and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and he charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling all the things concerning the war unto the king,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war to the king,
Darby's Translation (DBY 1890)
and charged the messenger, saying, When thou hast ended telling the matters of the war to the king,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and he charged the messenger saying,When thou hast ended all the news of the battle, in speaking unto the king,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and commandeth the messenger, saying, 'At thy finishing all the matters of the war to speak unto the king,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he charged the messenger, saying: When thou hast told all the words of the battle to the king,
Geneva Bible (GNV 1560)
And he charged the messenger, saying, When thou hast made an ende of telling all the matters of the warre vnto the King,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And charged the messenger, saying, When thou hast made an ende of telling the matters of the warre vnto the King;
Lamsa Bible (1957)
And Joab charged the messenger, saying, When you have finished telling everything which took place in the battle to the king,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he charged the messenger, saying, When thou hast finished reporting all the events of the war to the king,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king, |
And charged
6680 {6680} Primeצוּהtsavah{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the messenger,
4397 {4397} Primeמַלְאָךְmal'ak{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
saying,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
When thou hast made an end
3615 {3615} Primeכָּלָהkalah{kaw-law'}
A primitive root; to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume).
z8763 <8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 790
of telling
1696 {1696} Primeדִּבֵּרdabar{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8763 <8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 790
the matters
1697 {1697} Primeדָּבָרdabar{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of the war
4421 {4421} Primeמִלְחָמָהmilchamah{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the king,
4428 |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|