Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

2 Peter 3:12 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, by reason of which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?
King James Version (KJV 1769)
— Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— looking for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be destroyed by burning, and the elements will melt with intense heat!
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Looking for and hasting to the coming of the day of God, in which the heavens being on fire will be dissolved, and the elements will melt with fervent heat?
Darby's Translation (DBY 1890)
— waiting for and hastening the coming of the day of God, by reason of which [the] heavens, being on fire, shall be dissolved, and [the] elements, burning with heat, shall melt?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Expecting and hastening the presence of the day of God, by reason of which, heavens, being on fire, will be dissolved, and, elements, becoming intensely hot, are to be melted;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— waiting for and hasting to the presence of the day of God, by which the heavens, being on fire, shall be dissolved, and the elements with burning heat shall melt;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Looking for and hasting unto the coming of the day of the Lord, by which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with the burning heat?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Looking for and hasting vnto the comming of the day of God, wherein the heauens being on fire shalbe dissolued, and the Elements shall melt with feruent heat.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— expecting and desiring the coming of the day of Aloha; that (day) in which the heavens, tried with fire, shall be dissolved, and the elements burning shall melt?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— expecting and desiring the coming of the day of God, in which the heavens being tried by fire will be dissolved, and the elements being ignited will melt?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Looking for 4328
{4328} Prime
προσδοκάω
prosdokao
{pros-dok-ah'-o}
From G4314 and δοκεύω [[dokeuo]] (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication to await.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
hasting 4692
{4692} Prime
σπεύδω
speudo
{spyoo'-do}
Probably strengthened from G4228; to 'speed' ('study'), that is, urge on (diligently or earnestly); by implication to await eagerly.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
unto the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
coming 3952
{3952} Prime
παρουσία
parousia
{par-oo-see'-ah}
From the present participle of G3918; a being near, that is, advent (often, return; specifically of Christ to punish Jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physical aspect.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
day 2250
{2250} Prime
ἡμέρα
hemera
{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
of God, 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
wherein 1223
{1223} Prime
διά
dia
{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
the heavens 3772
{3772} Prime
οὐρανός
ouranos
{oo-ran-os'}
Perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension heaven (as the abode of God); by implication happiness, power, eternity; specifically the Gospel (Christianity).
being on fire 4448
{4448} Prime
πυρόω
puroo
{poo-ro'-o}
From G4442; to kindle, that is, (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust).
z5746
<5746> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 360
shall be dissolved, 3089
{3089} Prime
λύω
luo
{loo'-o}
A primary verb; to 'loosen' (literally or figuratively).
z5701
<5701> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 251
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the elements 4747
{4747} Prime
στοιχεῖον
stoicheion
{stoy-khi'-on}
Neuter of a presumed derivative of the base of G4748; something orderly in arrangement, that is, (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively).
shall melt y5080
[5080] Standard
τήκω
teko
{tay'-ko}
Apparently a primary verb; to liquefy.
z5743
<5743> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 271
x2741
(2741) Complement
καυσόω
kausoo
{kow-so'-o}
From G2740; to set on fire.
with fervent heat? y2741
[2741] Standard
καυσόω
kausoo
{kow-so'-o}
From G2740; to set on fire.
z5746
<5746> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 360
x5080
(5080) Complement
τήκω
teko
{tay'-ko}
Apparently a primary verb; to liquefy.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Peter 3:12

_ _ hasting untowith the utmost eagerness desiring [Wahl], praying for, and contemplating, the coming Savior as at hand. The Greek may mean “hastening (that is, urging onward [Alford]) the day of God”; not that God’s eternal appointment of the time is changeable, but God appoints us as instruments of accomplishing those events which must be first before the day of God can come. By praying for His coming, furthering the preaching of the Gospel for a witness to all nations, and bringing in those whom “the long-suffering of God” waits to save, we hasten the coming of the day of God. The Greek verb is always in New Testament used as neuter (as English Version here), not active; but the Septuagint uses it actively. Christ says, “Surely I come quickly. Amen.” Our part is to speed forward this consummation by praying, “Even so, come, Lord Jesus” (Revelation 22:20).

_ _ the comingGreek,presence” of a person: usually, of the Savior.

_ _ the day of God — God has given many myriads of days to men: one shall be the great “day of God” Himself.

_ _ wherein — rather as Greek, “on account of (or owing to) which” day.

_ _ heavens — the upper and lower regions of the sky.

_ _ melt — Our igneous rocks show that they were once in a liquid state.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Peter 3:11-18.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Peter 3:12

Hastening on — As it were by your earnest desires and fervent prayers. The coming of the day of God — Many myriads of days he grants to men: one, the last, is the day of God himself.

Geneva Bible Translation Notes

2 Peter 3:12

Looking for and (e) hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?

(e) He requires patience from us, yet such patience as is not slothful.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Looking:

1 Corinthians 1:7 So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:
Titus 2:13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
Jude 1:21 Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.

hasting unto the coming:
or, hasting the coming,
2 Peter 3:10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
1 Corinthians 1:8 Who shall also confirm you unto the end, [that ye may be] blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
Philippians 1:6 Being confident of this very thing, that he which hath begun a good work in you will perform [it] until the day of Jesus Christ:

the heavens:

2 Peter 3:10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
Psalms 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
Isaiah 34:4 And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling [fig] from the fig tree.
Revelation 6:13-14 And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind. ... And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places.

melt:

2 Peter 3:10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up.
Isaiah 2:1-22 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. ... Cease ye from man, whose breath [is] in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?
Isaiah 64:1-12 Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence, ... Wilt thou refrain thyself for these [things], O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?
Micah 1:4 And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, [and] as the waters [that are] poured down a steep place.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 50:3. Is 2:1; 34:4; 64:1. Mi 1:4. 1Co 1:7, 8. Php 1:6. Tit 2:13. 2P 3:10. Jde 1:21. Rv 6:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Peter 3:12.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Peter 3:12


P.S.from AnFox:1.Sorry, my rant wasn't a comment on 2Peter3:12, but on some of the comments ON same. I saw no place for general comments. 2.This does seem to be a very useful website, with some interesting comments. 3. My open question to webmasters: DO you vet these comments? You would do us all, and the Lord, a service if you would copy-edit them. Not everyone has equal command of the English language, nor is everyone a native speaker. I & probably others would be happy to volunteer to help.
- An Fox (1/8/2015 1:36:28 AM)
GOOD GRIEF, CHRISTIANS! "Whatsoever ye do, do it with all your might,... AS TO THE LORD." "Love the Lord with all your MIND and heart and strength." ďSTUDY to show thyself approvedÖĒ We should be doing things more beautifully, with greater care & consid for how they effect others- if they are for others! Consider your neighbour(s)- those who are trying to read what you write here! If itís not for others, why write here? - It's so easy to dash off our thoughts quickly & hit RETURN, I know; but really, truly, a lot of this is unreadable! It's illegible. IT'S GIBBERISH! You should care that the comments section of this Christian site- a site that provides scholarly tools for serious Bible study- looks more like monkey scratch than the comments on Yahoo or Elite or MNBC do! If this is a site for studying the word of GOD-- and unbelievers drop by to see what's up- OMGosh!! - For some of these entries one can make out some of what you're trying to communicate. BUT it's such a high-focus effort for so few little dry peas, at best! It feels like picking one's way barefoot in the dark through a brake of dead thorn trees with low-lying poison ivy growing over snaggle-toothed broken cobblestones heaved up by some old earthquake. NO JOY! I'm probably not the only one who GIVES UP TRYING to read what you're trying to say after just a few itchy, scratchy, stumbling, bumbling, squinting, peering, parsing, puffing, expostulating, exasperating, PAINFUL moments of trying to read your text. - YOU MAY EVEN HAVE SOMETHING TO SAY! - If YOU really believe that you do, it may INTEREST you to TAKE a MOMENT to make it readable to OTHER PEOPLE. Suggestions: 1.READ your own text! 2. AGAIN! 3. GET SOME EDITING HELP from a friend who loves the language. 4. Read it AGAIN! 5. Use a spell-checker- then READ your text carefully AFTER you spell-check it. IT DOESN'T TAKE THAT LONG. Consider: If YOU donít feel like reading your text- who else will? 6. Go really wild & buy a book on grammar, w/exercises in the back, & bone up on it, doing a few per day. Heaven YES! No, it isnít BORING! ENGLISH IS AN AMAZING LANGUAGE. It's also an endangered language. WE donít have to be AMONG THOSE WHO MUTILATE IT UNTO EXTINCTION BECAUSE WE'RE LAZY & wilfully ignorant. - Ask yourselves this: How would YOU like GOD to have delivered His wonderful Word to us, all 66 books in their various languages, EACH IN AS MANGLED A FORM AS SOME OF THESE POOR LIíL COMMENTS? - Love, AFox
- an fox (1/7/2015 11:16:10 PM)
It is not correctly translated with an "?". Just compare with the cross-references

http://www.openbible.info/labs/cross-references/search?q=2+Peter+3%3A7
- Paul (10/29/2014 9:39:29 AM)
This verse ends in a "?" in the KJV and ASV but an "!" in the NASB. Others end with an ";". This affects the meaning. in verse 11-12 Peter says (KJV):

"Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,
Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat?"

Then in verse 15 Peter tells us that "account that the long-suffering of our God is salvation;"

Is Peter questioning our looking for the coming of the day of the Lord since it brings destruction and an end to the long-suffering of our Lord ? Does our looking for it "hasten" the day of the Lord ? Is that the "error of the wicked" (v17) who "received not the love of the truth" (2 Thessalonians 2:10 KJV). Is this a part of the judgement that must begin at the house of God ? (1 Peter 4:17)... namely those in the church, that did not believe in the love of the truth ? Even if that's so, when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world (1 Cor 11:32).

I would like opinions on the "?" at the end of verse 12...
- Chris (10/17/2014 6:37:22 AM)
Recent Chat Bible Comments