Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

2 Peter 2:20 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For if, after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein and overcome, the last state is become worse with them than the first.
King James Version (KJV 1769)
— For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— For if, after they have escaped the defilements of the world by the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and are overcome, the last state has become worse for them than the first.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For if after having escaped the pollutions of the world through [the] knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, again entangled, they are subdued by these, their last state is worse than the first.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, if, having escaped from the defilements of the world by a personal knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, but, by the same having again become entangled, they are defeated, the, last, state hath become, for them, worse than, the first;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for, if having escaped from the pollutions of the world, in the acknowledging of the Lord and Saviour Jesus Christ, and by these again being entangled, they have been overcome, become to them hath the last things worse than the first,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For if, flying from the pollutions of the world, through the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ, they be again entangled in them and overcome: their latter state is become unto them worse than the former.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For if after they haue escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Sauiour Iesus Christ, they are againe intangled therein, [and] ouercome, the latter end is worse with them then the beginning.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— For if [when] they have escaped from the pollutions of the world through the knowledge of our Lord and Saviour Jeshu Meshiha, with those very things entangled they are again over-come, their end becomes worse than the beginning.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For if, when they have escaped the pollutions of the world by the knowledge of our Lord and Redeemer Jesus the Messiah, they become again involved in the same, and are vanquished, their latter state is worse than the former.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
if 1487
{1487} Prime
εἰ
ei
{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
after they have escaped 668
{0668} Prime
ἀποφεύγω
apopheugo
{ap-of-yoo'-go}
From G0575 and G5343; (figuratively) to escape.
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
pollutions 3393
{3393} Prime
μίασμα
miasma
{mee'-as-mah}
From G3392 ('miasma'); (morally) foulness (properly the effect).
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
world 2889
{2889} Prime
κόσμος
kosmos
{kos'-mos}
Probably from the base of G2865; orderly arrangement, that is, decoration; by implication the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]).
through 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the knowledge 1922
{1922} Prime
ἐπίγνωσις
epignosis
{ep-ig'-no-sis}
From G1921; recognition, that is, (by implication) full discernment, acknowledgement.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Lord 2962
{2962} Prime
κύριος
kurios
{koo'-ree-os}
From κῦρος [[kuros]] (supremacy); supreme in authority, that is, (as noun) controller; by implication Mr. (as a respectful title).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Saviour 4990
{4990} Prime
σωτήρ
soter
{so-tare'}
From G4982; a deliverer, that is, God or Christ.
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
Christ, 5547
{5547} Prime
Χριστός
Christos
{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
they are y1707
[1707] Standard
ἐμπλέκω
empleko
{em-plek'-o}
From G1722 and G4120; to entwine, that is, (figuratively) involve with.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
x1161
(1161) Complement
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
again 3825
{3825} Prime
πάλιν
palin
{pal'-in}
Probably from the same as G3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, that is, (of place) back, (of time) once more, or (conjugationally) furthermore or on the other hand.
entangled 1707
{1707} Prime
ἐμπλέκω
empleko
{em-plek'-o}
From G1722 and G4120; to entwine, that is, (figuratively) involve with.
z5651
<5651> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 32 plus one in a footnote in a variant reading
therein, 5125
{5125} Prime
τούτοις
toutois
{too'-toice}
Dative, plural, masculine or neuter of G3778; to (for, in, with or by) these (persons or things).
and y1161
[1161] Standard
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
x2532
(2532) Complement
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
overcome, 2274
{2274} Prime
ἡττάω
hettao
{hayt-tah'-o}
From the same as G2276; to make worse, that is, vanquish (literally or figuratively); by implication to rate lower.
y1096
[1096] Standard
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5754
<5754> Grammar
Tense - Second Perfect (See G5782)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 97
z5736
<5736> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 618
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
latter end 2078
{2078} Prime
ἔσχατος
eschatos
{es'-khat-os}
A superlative probably from G2192 (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time).
is x1096
(1096) Complement
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
worse 5501
{5501} Prime
χείρων
cheiron
{khi'-rone}
Irregular comparative of G2556; from an obsolete equivalent χέρης [[cheres]] (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally).
with them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
than the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
beginning. 4413
{4413} Prime
πρῶτος
protos
{pro'-tos}
Contracted superlative of G4253; foremost (in time, place, order or importance).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Peter 2:20

_ _ after theythe seducers “themselves” have escaped (2 Peter 2:19; see on Hebrews 6:4-6).

_ _ pollutions — which bring “corruption” (2 Peter 2:19).

_ _ throughGreek, “in.”

_ _ knowledgeGreek, “full and accurate knowledge.”

_ _ the Lord and Saviour Jesus Christ — solemnly expressing in full the great and gracious One from whom they fall.

_ _ latter end is worse ... than the beginning — Peter remembers Christ’s words. “Worse” stands opposed to “better” (2 Peter 2:21).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Peter 2:10-22.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Peter 2:20

For if after they — Who are thus ensnared. Have escaped the pollutions of the world — The sins which pollute all who know not God. Through the knowledge of Christ — That is, through faith in him, 2 Peter 1:3. They are again entangled therein, and overcome, their last state is worse than the first — More inexcusable, and causing a greater damnation.

Geneva Bible Translation Notes

2 Peter 2:20

(9) For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

(9) It is better to have never known the way of righteousness, than to turn back from it to the old filthiness: and men that do so, are compared to dogs and swine.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
after:

Matthew 12:43-45 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none. ... Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
Luke 11:24-26 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out. ... Then goeth he, and taketh [to him] seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last [state] of that man is worse than the first.
Hebrews 6:4-8 For [it is] impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost, ... But that which beareth thorns and briers [is] rejected, and [is] nigh unto cursing; whose end [is] to be burned.
Hebrews 10:26-27 For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins, ... But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.

escaped:

2 Peter 2:18 For when they speak great swelling [words] of vanity, they allure through the lusts of the flesh, [through much] wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
2 Peter 1:4 Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.

through:

2 Peter 1:2 Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,

the latter:

Numbers 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek [was] the first of the nations; but his latter end [shall be] that he perish for ever.
Deuteronomy 32:29 O that they were wise, [that] they understood this, [that] they would consider their latter end!
Philippians 3:19 Whose end [is] destruction, whose God [is their] belly, and [whose] glory [is] in their shame, who mind earthly things.)
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 24:20. Dt 32:29. Mt 12:43. Lk 11:24. Php 3:19. He 6:4; 10:26. 2P 1:2, 4; 2:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Peter 2:20.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Peter 2:20


Recent Chat Bible Comments