Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

2 Kings 9:20 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not back: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.
King James Version (KJV 1769)
— And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving [is] like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The watchman reported, “He came even to them, and he did not return; and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi, for he drives furiously.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the watchman told, saying, He came even to them, and doth not return? and the driving [is] like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the watchman told saying, He came to them, and does not return. And the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he drives furiously.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the watchman told, saying, He came up to them, but hath not turned back,—and, the driving, is like the driving of Jehu son of Nimshi; for, with mad haste, doth he drive.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the watchman declareth, saying, 'He came unto them, and he hath not returned, and the driving [is] like the driving of Jehu son of Nimshi, for with madness he driveth.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the watchman told, saying: He came even to them, but returneth not: and the driving is like the driving of Jehu, the son of Namsi; for he drives furiously.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the watchman tolde, saying, He came euen vnto them, and commeth not againe: and the driuing is like the driuing of Iehu the sonne of Nimshi; for he driueth furiously.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the watchman reported, saying, He came up to them, and has not returned: and the driver drives Jehu{gr.Ju} the son of Namessi, for it is with furious [haste].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving [is] like the driving of Yehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the watchman 6822
{6822} Prime
צָפָה
tsaphah
{tsaw-faw'}
A primitive root; properly to lean forward, that is, to peer into the distance; by implication to observe, await.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
told, 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
He came 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
even x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them, and cometh not again: 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
and the driving 4491
{4491} Prime
מִנְהָג
minhag
{min-hawg'}
From H5090; the driving (of a chariot).
[is] like the driving 4491
{4491} Prime
מִנְהָג
minhag
{min-hawg'}
From H5090; the driving (of a chariot).
of Yh יֵהוּא 3058
{3058} Prime
יֵהוּא
Yehuw'
{yay-hoo'}
From H3068 and H1931; Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites.
the son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Nim נִמשִׁי; 5250
{5250} Prime
נִמְשִׁי
Nimshiy
{nim-shee'}
Probably from H4871; extricated; Nimshi, the (grand-) father of Jehu.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he driveth 5090
{5090} Prime
נָהַג
nahag
{naw-hag'}
A primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), that is, lead, carry away; reflexively to proceed (that is, impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
furiously. 7697
{7697} Prime
שִׁגָּעוֹן
shigga`own
{shig-gaw-yone'}
From H7696; craziness.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Kings 9:17-24.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 9:16-29.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

2 Kings 9:20

And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving [is] like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth (f) furiously.

(f) As one that went earnestly about his business.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
driving:
or, marching,
Habakkuk 1:6 For, lo, I raise up the Chaldeans, [that] bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces [that are] not theirs.
Habakkuk 3:12 Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger.

for he driveth:

2 Kings 10:16 And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.
Ecclesiastes 9:10 Whatsoever thy hand findeth to do, do [it] with thy might; for [there is] no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.
Isaiah 54:16 Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
Daniel 11:44 But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many.

furiously:
Heb. in madness
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2K 10:16. Ec 9:10. Is 54:16. Dn 11:44. Hab 1:6; 3:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on 2 Kings 9:20.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on 2 Kings 9:20


Recent Chat Bible Comments