Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Kings 3:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— They rose early in the morning, and the sun shone on the water, and the Moabites saw the water opposite [them] as red as blood.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side [as] red as blood:
English Revised Version (ERV 1885)
— And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water over against them as red as blood:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water over against them as red as blood:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they rose early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side [as] red as blood:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they rose up early in the morning, and the sun rose upon the water, and the Moabites saw the water on the other side red as blood.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, when they rose early in the morning, the sun, shone forth upon the waters,—and so the Moabites beheld over against them, the waters, red as blood.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they rise early in the morning, and the sun hath shone on the waters, and the Moabites see, from over-against, the waters red as blood,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they rose early in the morning, and the sun being now up, and shining upon the waters, the Moabites saw the waters over against them red, like blood,
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they rose earely in the morning, when the sunne arose vpon the water, and the Moabites saw the water ouer against them, as red as blood.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they rose vp early in the morning, and the Sunne shone vpon the water, and the Moabites sawe the water on the other side as red as blood.
Lamsa Bible (1957)
— And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moabites saw the water on the other side as red as blood;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they rose early in the morning, and the sun rose upon the waters, and Moab saw the waters on the opposite side red as blood.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Moavim saw the water on the other side [as] red as blood:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they rose up early 7925
{7925} Prime
שָׁכַם
shakam
{shaw-kam'}
A primitive root; properly to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from H7926; literally to load up (on the back of man or beast), that is, to start early in the morning.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
in the morning, 1242
{1242} Prime
בֹּקֶר
boqer
{bo'-ker}
From H1239; properly dawn (as the break of day); generally morning.
and the sun 8121
{8121} Prime
שֶׁמֶשׁ
shemesh
{sheh'-mesh}
From an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication the east; figuratively a ray, that is, (architecturally) a notched battlement.
shone 2224
{2224} Prime
זָרַח
zarach
{zaw-rakh'}
A primitive root; properly to irradiate (or shoot forth beams), that is, to rise (as the sun); specifically to appear (as a symptom of leprosy).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the water, 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
and the Mô´ävîm מוֹאָבִים 4124
{4124} Prime
מוֹאָב
Mow'ab
{mo-awb'}
From a prolonged form of the prepositional prefix 'm-' and H0001; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants.
saw 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the water 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
on the other side 5048
{5048} Prime
נֶגֶד
neged
{neh'-ghed}
From H5046; a front, that is, part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbially, especially with preposition) over against or before.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
[as] red 122
{0122} Prime
אָדֹם
'adom
{aw-dome'}
From H0119; rosy.
as blood: 1818
{1818} Prime
דָּם
dam
{dawm}
From H1826 (compare H0119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Kings 3:20-24.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 3:20-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments