Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Kings 2:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then the sons of the prophets who [were at] Bethel came out to Elisha and said to him, “Do you know that the LORD will take away your master from over you today?” And he said, “Yes, I know; be still.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the sons of the prophets that [were] at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know [it]; hold ye your peace.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that Jehovah will take away thy master from thy head to-day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the sons of the prophets that [were] at Beth-el came forth to Elisha, and said to him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to-day? And he said, Yes, I know [it]; hold ye your peace.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said to him, Dost thou know that Jehovah will take away thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the sons of the prophets who were in Bethel came forth unto Elisha, and said unto him, Knowest thou that, today, Yahweh is taking away thy lord, from thy head? And he said—I also, know, be silent.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And sons of the prophets who [are] in Beth-El come out unto Elisha, and say unto him, 'Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?' and he saith, 'I also have known—keep silent.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The sons of the prophets, that were at Bethel, came forth to Eliseus, and said to him: Dost thou know that, this day, the Lord will take away thy master from thee? And he answered: I also know it: hold your peace.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the children of the Prophets that were at Beth-el, came out to Elisha, and said vnto him, Knowest thou that the Lorde will take thy master from thine head this day? And he said, Yea, I knowe it: holde ye your peace.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the sonnes of the Prophets that [were] at Bethel, came foorth to Elisha, and said vnto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know [it], hold you your peace.
Lamsa Bible (1957)
— And the sons of the prophets who were at Beth-el came forth to Elisha and said to him, Do you know that today the LORD will take away your master from over you? And he said, Yes, I also know it; hold your peace.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the sons of the prophets who were in Bethel{gr.Baethel} came to Elisha{gr.Elisaie}, and said to him, Dost thou know, that the Lord this day is going to take thy lord away from thy head? And he said, Yea, I know [it]; be silent.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the sons of the prophets that [were] at Beth El came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that Yahweh will take away thy adon from thy head to day? And he said, Yea, I know [it]; hold ye your peace.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the sons 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of the prophets 5030
{5030} Prime
נָבִיא
nabiy'
{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[were] at Bêŧ ´Ël בֵּית־אֵל 1008
{1008} Prime
בֵּית־אֵל
Beyth-'El
{bayth-ale'}
From H1004 and H0410; house of God; Beth-El, a place in Palestine.
came forth 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
´Élîšä` אֱלִישָׁע, 477
{0477} Prime
אֱלִישָׁע
'Eliysha`
{el-ee-shaw'}
Contracted for H0474; Elisha, the famous prophet.
and said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, Knowest 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
thou that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
will take away 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
thy ´áđôn אֲדוֹן 113
{0113} Prime
אָדוֹן
'adown
{aw-done'}
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine).
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thy head 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
to day? 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
And he said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Yea, x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
know 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[it]; hold ye your peace. 2814
{2814} Prime
חָשָׁה
chashah
{khaw-shaw'}
A primitive root; to hush or keep quiet.
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Kings 2:1-7.


2 Kings 2:3

_ _ take away thy master from they head — an allusion to the custom of scholars sitting at the feet of their master, the latter being over their heads (Acts 22:3).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Kings 2:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Kings 2:3

And said — This was revealed to some of the sons of the prophets, and by them to the whole college. In the kingdom of Judah they had priest and Levites, and the temple service. The want of these in the kingdom of Israel, God graciously made up by these colleges, where men were trained up and employed, in the exercises of religion, and whither good people resorted, to solemnize the appointed feasts, with prayer and hearing, tho' they had not conveniencies for sacrifice. From thy head — Heb. from above thy head: which phrase may respect, either, the manner of sitting in schools, where the scholar sat at his master's feet. Or, the manner of Elijah's translation, which was to be by a power sent from heaven, to take him up thither. Hold you your peace — Do not aggravate my grief, nor divert me with any unseasonable discourses. He speaks as one that was himself, and would have them calm and sedate, and with awful silence waiting the event.

Geneva Bible Translation Notes

2 Kings 2:3

And the (b) sons of the prophets that [were] at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from (c) thy head to day? And he said, Yea, I (d) know [it]; hold ye your peace.

(b) So called, because they are begotten anew as it were by the heavenly doctrine.

(c) That is, from being your head any more: for to be as the head, is to be the master, as to be at the feet, is to be a scholar.

(d) For the Lord had revealed it to him.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
And the sons:

2 Kings 2:5 And the sons of the prophets that [were] at Jericho came to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he answered, Yea, I know [it]; hold ye your peace.
2 Kings 2:7 And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan.
2 Kings 2:15 And when the sons of the prophets which [were] to view at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.
2 Kings 4:1 Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying, Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.
2 Kings 4:38 And Elisha came again to Gilgal: and [there was] a dearth in the land; and the sons of the prophets [were] sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
2 Kings 9:1 And Elisha the prophet called one of the children of the prophets, and said unto him, Gird up thy loins, and take this box of oil in thine hand, and go to Ramothgilead:
1 Samuel 10:10-12 And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them. ... And one of the same place answered and said, But who [is] their father? Therefore it became a proverb, [Is] Saul also among the prophets?
1 Samuel 19:20 And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing [as] appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.
1 Kings 18:4 For it was [so], when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)
1 Kings 20:35 And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.
Isaiah 8:18 Behold, I and the children whom the LORD hath given me [are] for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion.

thy master:

Deuteronomy 33:3 Yea, he loved the people; all his saints [are] in thy hand: and they sat down at thy feet; [every one] shall receive of thy words.
Acts 22:3 I am verily a man [which am] a Jew, born in Tarsus, [a city] in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, [and] taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 33:3. 1S 10:10; 19:20. 1K 18:4; 20:35. 2K 2:5, 7, 15; 4:1, 38; 9:1. Is 8:18. Ac 22:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments